Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un geste de vous, исполнителя - Christophe Mae. Песня из альбома «Король Солнце», в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 18.07.2005
Лейбл звукозаписи: A.C.N
Язык песни: Французский
Un geste de vous(оригинал) |
Si j'étais un mystère, quel mirage voudrais-tu voir apparaître? |
Je peux être l’envers d’une image ou dévoiler son contraire |
Si j'étais un rêve éphémère que tu devais conquérir |
Serai-je une ombre passagère ou ton avenir? |
Juste un geste de vous et je suivrais le message |
Un regard qu’on déjoue et je tournerai la page |
Sans rien dire, d’un sourire faire semblant de ne rien voir |
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut pour savoir |
Pour m’avoir (pour m’avoir) |
Da-la-la-la-la-pa-la, pa-la, pa-la |
Si j'étais un mystère, quel courage aurais-tu pour me connaître? |
Je peux être moi-même, qu’un visage, ou te rester étrangère |
Si j'étais un loup solitaire que tu devais découvrir |
Oserais-tu vraiment le faire sans me prévenir? |
Juste un geste de vous et je suivrais le message |
Un regard qu’on déjoue et je tournerai la page |
Sans rien dire, d’un sourire faire semblant de ne rien voir |
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut pour savoir |
Pour m’avoir (pour m’avoir) |
Hey yeah |
Comment tu m’attends? |
Autrement |
Que sais-tu de moi? |
Mmh, si c’est un autre que tu vois |
Comment d’un reflet |
Différent |
Viendrais-tu à moi? |
Mmh, si c’est un autre que tu vois |
Mmh, un geste de vous |
Juste un geste de vous et je suivrais le message |
Un regard qu’on déjoue et je tournerai la page |
Sans rien dire, d’un sourire faire semblant de ne rien voir |
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut |
Juste un geste de vous et je suivrais le message (Un geste de vous) |
Un regard qu’on déjoue et je tournerai la page |
Sans rien dire, d’un sourire faire semblant de ne rien voir (Da-la-la, pa-la, |
pa-la) |
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut |
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut pour savoir |
Pour m’avoir (eh, c’est ce qu’il me faut) |
And ouh-la-la, pa-la-pa-oh, pa-la-pa-hey |
Жест от вас(перевод) |
Если бы я был загадкой, каким миражом ты хотел бы явиться? |
Я могу быть другой стороной образа или раскрыть его противоположность |
Если бы я был мимолетным сном, ты должен был победить |
Я буду мимолетной тенью или твоим будущим? |
Просто жест от вас, и я буду следовать сообщению |
Один взгляд нам мешает, и я переверну страницу |
Ничего не говоря, с улыбкой делая вид, что ничего не видит |
Просто жест между нами, вот что мне нужно знать |
Чтобы иметь меня (Чтобы иметь меня) |
Да-ла-ла-ла-ла-па-ла, па-ла, па-ла |
Если бы я был загадкой, насколько храбрым ты был бы, чтобы узнать меня? |
Я могу быть собой, просто лицом, или быть тебе незнакомцем |
Если бы я был одиноким волком, которого вы должны были обнаружить |
Ты действительно осмелился бы сделать это, не сказав мне? |
Просто жест от вас, и я буду следовать сообщению |
Один взгляд нам мешает, и я переверну страницу |
Ничего не говоря, с улыбкой делая вид, что ничего не видит |
Просто жест между нами, вот что мне нужно знать |
Чтобы иметь меня (Чтобы иметь меня) |
Эй да |
Как ты меня ждешь? |
В противном случае |
Что ты знаешь обо мне? |
Ммм, если ты видишь кого-то другого |
Как отражение |
Другой |
ты бы пришел ко мне? |
Ммм, если ты видишь кого-то другого |
Ммм, жест от вас |
Просто жест от вас, и я буду следовать сообщению |
Один взгляд нам мешает, и я переверну страницу |
Ничего не говоря, с улыбкой делая вид, что ничего не видит |
Просто жест между нами - это то, что мне нужно |
Всего одно прикосновение от вас, и я буду следовать сообщению (одно прикосновение от вас) |
Один взгляд нам мешает, и я переверну страницу |
Ничего не говоря, с улыбкой делая вид, что ничего не видит (Да-ла-ла, па-ла, |
па-ла) |
Просто жест между нами - это то, что мне нужно |
Просто жест между нами, вот что мне нужно знать |
Чтобы получить меня (а, это то, что мне нужно) |
И о-ла-ла, па-ла-па-о, па-ла-па-эй |