Перевод текста песни Ne m'abandonne pas - Christophe Mae

Ne m'abandonne pas - Christophe Mae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne m'abandonne pas , исполнителя -Christophe Mae
Песня из альбома: On Trace La Route
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.03.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Ne m'abandonne pas (оригинал)Не оставляй меня (перевод)
J’aime quand tu baisses les yeux Мне нравится, когда ты смотришь вниз
Pour rêver à deux Мечтать вместе
Assis sur un banc de sable Сидя на песчаном берегу
J’aime quand ton ventre se fait rond Мне нравится, когда твой живот круглый
Quand je pense aux prénoms Когда я думаю об именах
A l'école et aux cartables В школу и ранцы
Alors ne m’abandonne pas, non, ne me laisse pas Так что не оставляй меня, нет, не оставляй меня
Ma vie se balance et se joue avec toi Моя жизнь качается и играет с тобой
Ne m’abandonne pas, non, ne me fais pas ça Не отказывайся от меня, нет, не делай этого со мной.
Ma vie se commence et finit avec toi Моя жизнь начинается и заканчивается с тобой
J’aime, quand tu donnes la vie Я люблю, когда ты даришь жизнь
A ma mélodie На мою мелодию
Quand tu comprends ma douleur Когда ты понимаешь мою боль
J’aime, quand je vois le tout petit Мне нравится, когда я вижу маленького
Bonhomme qui sourit улыбающийся человек
Quand j’efface ses pleurs Когда я стираю ее слезы
Alors ne m’abandonne pas, non, ne me laisse pas Так что не оставляй меня, нет, не оставляй меня
Ma vie se balance et se joue avec toi Моя жизнь качается и играет с тобой
Ne m’abandonne pas, non, ne me fais pas ça Не отказывайся от меня, нет, не делай этого со мной.
Ma vie se commence et finit avec toi Моя жизнь начинается и заканчивается с тобой
Et toi qui m’as donné, l’enfant et l’espoir И ты, кто дал мне ребенка и надежду
En des lendemains, qui sonnent В завтрашнем дне, которое звонит
Je veux te dire surtout ne t’en vas pas, dis Я хочу сказать тебе, прежде всего, не уходи, скажи
Reste auprès de moi Будь рядом со мной
Comme un echo qui me résonne Как эхо, звенящее сквозь меня.
Je pense à toi, ne m’abandonne pas Я думаю о тебе, не оставляй меня
Ne m’abandonne pas, je ne suis rien sans toi Не оставляй меня, я без тебя ничто
(alors ne m’abandonne pas) (так что не оставляй меня)
Je pense a toi, ne m’abandonne pas Я думаю о тебе, не отказывайся от меня
Ne m’abandonne pas, je ne suis rien sans toi Не оставляй меня, я без тебя ничто
(alors ne m’abandonne) (так что не оставляй меня)
Alors ne m’abandonne pas, non, ne me laisse pas Так что не оставляй меня, нет, не оставляй меня
Ma vie se balance et se joue avec toi Моя жизнь качается и играет с тобой
Ne m’abandonne pas, non, ne me fais pas ca (non non non) Не отказывайся от меня, нет, не делай этого со мной (нет, нет, нет)
Ma vie se commence et finit avec toi Моя жизнь начинается и заканчивается с тобой
Alors ne m’abandonne pas, non, ne me laisse pas (surtout ne me laisse pas) Так что не оставляй меня, нет, не оставляй меня (особенно не оставляй меня)
Ma vie se balance et se joue avec toi (non non ne me laisse pas, pas comme ca) Моя жизнь качается и играет с тобой (нет, не оставляй меня, не так)
Ne m’abandonne pas, non, ne me fais pas ca (non) Не отказывайся от меня, нет, не делай этого со мной (нет)
Ma vie se commence et finit avec toiМоя жизнь начинается и заканчивается с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: