Перевод текста песни La vallée des larmes - Christophe Mae

La vallée des larmes - Christophe Mae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vallée des larmes, исполнителя - Christophe Mae. Песня из альбома L'attrape-rêves, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 12.05.2016
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

La vallée des larmes

(оригинал)
Suzy, Suzy, ce type c'était qui?
Dans sa Jeep CHeroky
T’es bizarre et t’es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
Suzy c’est toi qu’allumais ce mec et son calumet
Derrière ces verres, le fumier je l’ai vu te faisais des signaux de fumée
Depuis que t’adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
Je suis qu’un Cow Boy boycotté, t’as mis mon Colt de coté
J’ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
Ce type là avec qu’une qui tu fugues, on m’a dit qu’il s’appelait Hugues
Oh, mon indienne j’ai cavalé
Je t’ai cherché dans la plaine et j’ai dévalé
Oh mon indienne j’ai cavalé
Tu n'étais qu’une cheyenne ma chérie, marche ou t’es
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu’au bout
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tant pis
Suzy, j’crois que je suis sur une bonne piste et j’ai demandé au pompiste
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
Suzy allumé au peyotl, je traine comme un coyote
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
A minuit comme j’ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
Et là je dis «Garçon un autre verre de lait et l’addition s’il vous plait "
Oh, mon indienne j’ai cavalé
Je t’ai cherché dans la plaine et j’ai dévalé
Oh mon indienne j’ai cavalé
Tu n'étais qu’une cheyenne ma chérie, marche ou t’es
Dans cette vallée de maudits, j’ai vu tant d’homme démolis
Des durs à cuire comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
Tu as disparu un dimanche ouais, c‘était pour moi la dernière séance
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
Oh, mon indienne j’ai cavalé
Je t’ai cherché dans la plaine et j’ai dévalé
Oh mon indienne j’ai cavalé
Tu n'étais qu’une cheyenne ma chérie, marche ou t’es
Oh, mon indienne j’ai cavalé
Je t’ai cherché dans la plaine et j’ai dévalé
Oh mon indienne j’ai cavalé
Tu n'étais qu’une cheyenne ma chérie, marche ou t’es

Долина слез

(перевод)
Сьюзи, Сьюзи, кто был этот парень?
В своем джипе Чероком
Ты странная и неряшливая, Сьюзи, от лжи твоя кожа краснеет.
Сьюзи, ты зажгла этого парня и его трубку
За этими очками, ублюдок, я видел, как он подавал тебе дымовые сигналы
Поскольку ты обожаешь ее тотем, он вызывает у меня индийские ожоги.
Я просто бойкотируемый ковбой, ты отложил мой кольт
Мне приснилось под луной Сюзи, что я украл у нее перья
Этот парень, с которым ты сбежал, мне сказали, что его зовут Хьюг.
О, мой индеец, я ехал
Я искал тебя на равнине, и я поехал вниз
О, мой индеец, я ехал
Ты был просто шайенн, моя дорогая, иди, где ты
Сьюзи, Сюзи, этому бедняге Катемаско пришлось пройти весь путь
С равнины Сен-Дени или, может быть, Баньоле, и очень плохо
Сьюзи, я думаю, что я на правильном пути, и я спросил дежурного
Сюзи, я бы знал, какие типи с этим парнем ты прячешь
Сьюзи зажгла пейот, я слоняюсь, как койот
Я несчастен и безоружен в долине слез
В полночь, пока у меня есть клыки, я буду есть у буйвола
А потом я говорю: «Мальчик, еще стакан молока и счет, пожалуйста».
О, мой индеец, я ехал
Я искал тебя на равнине, и я поехал вниз
О, мой индеец, я ехал
Ты был просто шайенн, моя дорогая, иди, где ты
В этой долине проклятых я видел так много уничтоженных мужчин
Крутые парни, такие как Эдди, Джонни, укрылись там, как бандиты
Ты исчез в воскресенье, да, это была последняя сессия для меня.
В титрах этого вестерна ты есть и останешься шайенном
О, мой индеец, я ехал
Я искал тебя на равнине, и я поехал вниз
О, мой индеец, я ехал
Ты был просто шайенн, моя дорогая, иди, где ты
О, мой индеец, я ехал
Я искал тебя на равнине, и я поехал вниз
О, мой индеец, я ехал
Ты был просто шайенн, моя дорогая, иди, где ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il est où le bonheur 2016
Belle demoiselle 2007
J'ai laissé 2010
Je me lâche 2010
Pourquoi c'est beau... 2010
Dingue, dingue, dingue 2010
Casting 2019
Un geste de vous ft. Lysa Ansaldi 2005
On s'attache 2007
L'attrape-rêves 2016
Week-end sur deux 2019
Et vice Versailles 2005
La parisienne 2016
Ça marche 2006
Un peu de blues 2011
Y'a du soleil 2021
Les gens 2019
Tombé sous le charme 2013
L'automne 2020
À qui la faute 2005

Тексты песен исполнителя: Christophe Mae