Перевод текста песни À nos amours - Christophe Mae

À nos amours - Christophe Mae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À nos amours , исполнителя -Christophe Mae
Песня из альбома: La vie d'artiste
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:24.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

À nos amours (оригинал)За нашу любовь (перевод)
À vos amour, mes amours Твоей любви, моя любовь
À celle qui m’a porté, celle qui m’a bordé Тому, кто нес меня, тому, кто меня укутал
Et à toutes les femmes que j’aime И всем женщинам, которых я люблю
À ceux qui m’ont supporté, qui ont su me porter Тем, кто поддерживал меня, кто знал, как меня нести
Qui me connaissent, qui m’aiment quand même, ouais Кто меня знает, кто меня все равно любит, да
À celles que j’ai fumé, celles qui m’ont enfumé Тем, кого я выкурил, тем, кто выкурил меня
Et celles à qui j’ai fait de la peine И те, кого я ранил
À tous ceux qui en ont bavé, tout ceux que j’ai basé Всем, у кого это было, всем, кого я основал
Et qui m’ont fait grandir quand même, ouais И заставил меня расти в любом случае, да
À la santé de ceux que j’aime et à toutes les âmes en peine За здоровье тех, кого я люблю, и за все души, страдающие от боли
À la santé de ceux que j’aime, à vos proches et à la tienne За здоровье тех, кого я люблю, за твоих близких и за тебя
À nos amours, à nos amours К нашей любви, к нашей любви
À nos amours, mes amours За нашу любовь, моя любовь
À nos amours, à nos amours К нашей любви, к нашей любви
À nos amours, mes amours et que cela dure toujours За нашу любовь, мою любовь, и пусть это будет длиться вечно
À ceux qui m’ont fasciné, ceux qui m’ont façonné Тем, кто очаровал меня, тем, кто сформировал меня
Qui ont mis leurs mains dans la mienne Кто вложил свои руки в мои
À ceux qui nous font marrer, à leur future mariée Тем, кто заставляет нас смеяться, их будущей невесте
Aux bonnes nouvelles qui se ramènent К хорошим новостям, которые возвращаются
À tous ceux qui m’ont toisé, aux cons que j’ai pu croiser Всем, кто смотрел на меня, всем придуркам, с которыми я сталкивался
Je vous embrasse et à la prochaine Я целую тебя и увидимся рядом
À nos soirées arrosées, nos fous rires au rosé et à nos ris de Bohême За наши пьяные вечера, за наши смешки над розовым вином и наши богемские сладости
À la santé de ceux que j’aime et à toutes les âmes en peine За здоровье тех, кого я люблю, и за все души, страдающие от боли
À la santé de ceux que j’aime, à vos proches et à la tienne За здоровье тех, кого я люблю, за твоих близких и за тебя
À nos amours, à nos amours К нашей любви, к нашей любви
À nos amours, mes amours За нашу любовь, моя любовь
À nos amours, à nos amours К нашей любви, к нашей любви
À nos amours, mes amours et que cela dure toujours За нашу любовь, мою любовь, и пусть это будет длиться вечно
À la santé de ceux que j’aime et à toutes les âmes en peine За здоровье тех, кого я люблю, и за все души, страдающие от боли
À la santé de ceux qui ont la haine, j’en ferais des poèmes На здоровье тех, у кого есть ненависть, я сочиню из нее стихи
À nos amours, à nos amours К нашей любви, к нашей любви
À nos amours, mes amours За нашу любовь, моя любовь
À nos amours, à nos amours К нашей любви, к нашей любви
À nos amours, mes amours et que cela dure toujours За нашу любовь, мою любовь, и пусть это будет длиться вечно
À vos amours, mes amoursТвоей любви, моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: