Перевод текста песни Was machst du wenn die Stadt schläft - Christina Stürmer

Was machst du wenn die Stadt schläft - Christina Stürmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was machst du wenn die Stadt schläft , исполнителя -Christina Stürmer
Песня из альбома: Ich hör auf mein Herz
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Polydor

Выберите на какой язык перевести:

Was machst du wenn die Stadt schläft (оригинал)Что вы делаете, когда город спит (перевод)
Ich seh' wie du da sitzt Я вижу, ты сидишь там
Hier auf dem harten Boden Здесь, на твердой земле
Mit allem was du hast Со всем, что у вас есть
Ich seh’s in deinem Blick Я вижу это в твоем взгляде
Bist hier irgendwie gestrandet Вы здесь как-то застряли
Findest nicht zurück Не могу найти дорогу назад
Findest nicht zurück Не могу найти дорогу назад
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Die Welt zieht an dir vorbei Мир проходит мимо вас
In unendlich schnellen Schritten В бесконечно быстрых шагах
Du kommst irgendwie nicht mit Ты как-то не успеваешь
Schon seit geraumer Zeit В течение довольно долгого времени
Bist du einfach nicht mehr sichtbar Вас просто больше не видно?
Und weißt nicht mehr wer du bist И не знаю, кто ты больше
Weißt nicht mal wer du bist Даже не знаю, кто ты
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Wenn alles still steht Когда все стоит на месте
Wenn das letzte Licht erlischt Когда погаснет последний свет
Wer fragt dich wie es dir geht Кто спрашивает вас, как вы
Und wie es um dich steht А как дела у вас
Und wer fragt sich wo du bist И кто задается вопросом, где ты
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Du sitzt auf deinen Platz Вы сидите на своем месте
Er hat dich irgendwie gefunden Он нашел тебя как-то
Und alles ging so rasch И все произошло так быстро
Die paar Sachen die du noch hast Несколько вещей, которые у вас еще есть
Sind noch aus deinem Alten leben Все еще живы от вашего старого
Das du heute nicht mehr packst То, что вы больше не упаковываете сегодня
Das du fast vergessen hast Что ты почти забыл
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Wenn alles still steht Когда все стоит на месте
Wenn das letzte Licht erlischt Когда погаснет последний свет
Wer fragt dich wie es dir geht Кто спрашивает вас, как вы
Und wie es um dich steht А как дела у вас
Und wer fragt sich wo du bist И кто задается вопросом, где ты
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Das Haus in dem ich wohne Дом, в котором я живу
Ist mein zuhaus' мой дом
Mein Rettungsboot, mein Hafen den ich brauch Моя спасательная шлюпка, моя гавань, которая мне нужна
Ich lösch' das Licht, mach die Lampen aus Я выключаю свет, выключаю лампы
Und ich denk an dich И я думаю о тебе
Schick Gedanken raus Отправить мысли
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Wenn alles still steht Когда все стоит на месте
Wenn das letzte Licht erlischt Когда погаснет последний свет
Wer fragt dich wie es dir geht Кто спрашивает вас, как вы
Und wie es um dich steht А как дела у вас
Und wer fragt sich wo du bist И кто задается вопросом, где ты
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Was machst du wenn die Stadt schläft Что вы делаете, когда город спит
Wenn alles still steht Когда все стоит на месте
Wenn das letzte Licht erlischt Когда погаснет последний свет
Wer fragt dich wie es dir geht Кто спрашивает вас, как вы
Und wie es um dich steht А как дела у вас
Und wer fragt sich wo du bist И кто задается вопросом, где ты
Was machst du wenn die Stadt schläftЧто вы делаете, когда город спит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: