| Wann legst du deine Flügel an Um sie prächtig auszubreiten
| Когда же ты наденешь свои крылья, чтобы пышно их расправить?
|
| Keiner legt dir Zügel an Deine Füße können schreiten
| Никто не надевает поводья на вас, ваши ноги могут ходить
|
| Wenn du Angst hast
| Если ты боишься
|
| Dann verwirf sie jetzt
| Тогда выбросьте их сейчас
|
| Warum sollst du scheitern
| Почему вы должны потерпеть неудачу
|
| Du wurdest darauf angesetzt
| Вы были запланированы для этого
|
| Den Himmel und die Erde zu erweitern
| Чтобы расширить небо и землю
|
| Warum legst du deine Flügel an Anstatt sie prächtig auszubreiten
| Почему ты складываешь крылья вместо того, чтобы пышно их расправить?
|
| Du hältst vor einem Hügel an Und könntest drübergleiten
| Вы останавливаетесь перед холмом, и вы можете скользить по нему
|
| Wenn du Angst hast
| Если ты боишься
|
| Dann verwirf sie jetzt
| Тогда выбросьте их сейчас
|
| Denn nichts bringt dich zum scheitern
| Потому что ничто не заставит вас потерпеть неудачу
|
| Du wurdest darauf angesetzt
| Вы были запланированы для этого
|
| Den Himmel und die Erde zu erweitern
| Чтобы расширить небо и землю
|
| Volle Kraft voraus
| Полный вперед
|
| Wir sollten uns beeilen
| Мы должны спешить
|
| Volle Kraft voraus
| Полный вперед
|
| Zu den Tagen, die uns heilen
| К дням, которые исцеляют нас
|
| Sag nicht dass du nicht sicher bist
| Не говори, что ты не уверен
|
| Sondern sag, du steigst mit ein
| Вместо этого скажите, что вы попадаете на борт
|
| Bis das Maß der Zeit vollendet ist
| Пока не завершится мера времени
|
| Sollten wir startklar sein
| Должны ли мы быть готовы идти
|
| Straßen und Wohnungen für alle Mitstreiter
| Дороги и дома для всех соратников
|
| Karten für ein Land voller Wegbereiter
| Карты для страны, полной первопроходцев
|
| Köstliche Belohnung aller Wegbegleiter
| Вкусная награда для всех спутников
|
| Frohe Botschaften geben sich weiter
| Хорошие новости передаются
|
| Volle Kraft voraus
| Полный вперед
|
| Wir sollten uns beeilen
| Мы должны спешить
|
| Volle Kraft voraus
| Полный вперед
|
| Zu den Tagen die uns heilen
| К дням, которые исцеляют нас
|
| Volle Kraft voraus
| Полный вперед
|
| Der Himmel hängt an Seilen
| Небо висит на веревках
|
| Volle Kraft voraus
| Полный вперед
|
| Über unseren Erdteilen
| Над нашими континентами
|
| Wir können nichts verlieren
| Нам нечего терять
|
| Als den Alltag dieser Welt
| чем повседневная жизнь в этом мире
|
| Ich kann nur existieren
| я могу только существовать
|
| Wenn Babylon fällt
| Когда Вавилон падет
|
| Mehr und mehr wird ihnen Macht entweichen
| Все больше и больше силы будет ускользать от них
|
| Und ein Heer von Soldaten auch
| И армия солдат тоже
|
| Die Rechnungen die wir begleichen
| Счета, которые мы оплачиваем
|
| Begleichen wir aus dem Bauch | Давайте поселимся с живота |