| Ich höre dich auch wenn du schweigst
| Я слышу тебя, даже когда ты молчишь
|
| weiß was ganz genau was du grade meinst
| точно знаю, что вы имеете в виду прямо сейчас
|
| ich brauche dich nicht anzusehen
| Мне не нужно смотреть на тебя
|
| weil wir uns einfach blind verstehen
| потому что мы просто слепо понимаем друг друга
|
| es ist als schlagen wir im selben Takt
| как будто мы бьемся в одном ритме
|
| wenn nichts mehr wirklich zueinander passt
| когда уже ничего не стыкуется
|
| außer uns beide
| кроме нас обоих
|
| Denn wir sind auf der selben Wellenlänge
| Потому что мы на одной волне
|
| auf einer Frequenz
| на частоте
|
| woahh
| вау
|
| wir sind auf der selben Wellenlänge
| мы на одной волне
|
| Weil du mich am allerbesten,
| Потому что ты любишь меня лучше всего
|
| wie sonst niemand anderes kennst
| как никто другой не знает
|
| Ich geh mit dir durch dick und dünn
| Я пойду с тобой через огонь и воду
|
| weil die Chemie bei uns halt stimmt
| потому что у нас есть правильная химия
|
| völlig synchron, wir ticken gleich
| полностью синхронно, мы тикаем одинаково
|
| nichts was uns auseinanderreißt
| ничего, что разлучит нас
|
| es ist als schlagen wir im selben Takt
| как будто мы бьемся в одном ритме
|
| wenn nichts mehr wirklich zueinander passt
| когда уже ничего не стыкуется
|
| außer uns beide
| кроме нас обоих
|
| Denn wir sind auf der selben Wellenlänge
| Потому что мы на одной волне
|
| auf einer Frequenz
| на частоте
|
| woahh
| вау
|
| wir sind auf der selben Wellenlänge
| мы на одной волне
|
| Weil du mich am allerbesten,
| Потому что ты любишь меня лучше всего
|
| wie sonst niemand anderes kennst
| как никто другой не знает
|
| Denn wir sind auf der selben Wellenlänge
| Потому что мы на одной волне
|
| auf einer Frequenz
| на частоте
|
| woahh
| вау
|
| wir sind auf der selben Wellenlänge
| мы на одной волне
|
| Weil du mich am allerbesten,
| Потому что ты любишь меня лучше всего
|
| wie sonst niemand anderes kennst
| как никто другой не знает
|
| Denn wir sind auf der selben Wellenlänge
| Потому что мы на одной волне
|
| auf einer Frequenz
| на частоте
|
| woahh
| вау
|
| wir sind auf der selben Wellenlänge
| мы на одной волне
|
| Weil du mich am allerbesten,
| Потому что ты любишь меня лучше всего
|
| wie sonst niemand anderes kennst | как никто другой не знает |