Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reiß das Radio auf, исполнителя - Christina Stürmer. Песня из альбома In dieser Stadt, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий
Reiß das Radio auf(оригинал) |
An deiner Haustür klebt ein Zettel |
Darauf steht du wärst ausgezogen |
kein Nachsendeauftrag |
Hast mich einfach weggeschoben |
Ohne Grund ohne Erklärung |
An der ich mich festhalten kann |
Jetzt steh ich da mit der Erinnerung an dich in meiner Hand |
Ich reiß das Radio einfach auf |
Dein Schweigen will ich nicht hören |
Ich dreh mein Radio richtig laut |
um die Leere zu zerstören |
Ich dreh mich nicht um Kein Blick zurück |
Du fehlst mir überhaupt kein Stück |
Das Stück Papier und diese Zeile |
Ist mir noch von dir geblieben |
Kein großes Finale |
Hast mich einfach abgeschrieben |
Doch über kurz oder lang |
Fängt ein neues Leben an Ich reiß das Radio einfach auf |
Dein Schweigen will ich nicht hören |
Ich dreh mein Radio richtig laut |
um die Leere zu zerstören |
Ich dreh mich nicht im kein Blick zurück Du fehlst mir |
Du fehlst mir überhaupt kein Stück |
Ich reiß das Radio einfach auf |
Dein Schweigen will ich nicht hören |
Ich dreh mein Radio richtig laut |
Um die Leere zu zerstören |
Ich dreh mich nicht um kein Blick zurück |
Du fehlst mir |
Разорвите радио(перевод) |
На входной двери есть записка |
Там написано, что ты съехал |
нет экспедиционного заказа |
Просто оттолкнул меня |
Без причины, без объяснений |
За что я могу держаться |
Теперь я стою там с памятью о тебе в руке |
Я просто разорву радио |
Я не хочу слышать твое молчание |
Я включаю радио очень громко |
уничтожить пустоту |
Я не оборачиваюсь Не оглядывайся |
я совсем не скучаю по тебе |
Лист бумаги и эта линия |
у меня ничего не осталось от тебя |
Нет грандиозного финала |
Вы только что списали меня |
Но рано или поздно |
Начинаю новую жизнь, я просто разорву радио |
Я не хочу слышать твое молчание |
Я включаю радио очень громко |
уничтожить пустоту |
Я не оглядываюсь назад, я скучаю по тебе |
я совсем не скучаю по тебе |
Я просто разорву радио |
Я не хочу слышать твое молчание |
Я включаю радио очень громко |
Чтобы уничтожить пустоту |
Я не оборачиваюсь, не оглядываюсь |
Я скучаю по тебе |