Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nimm mich mit, исполнителя - Christina Stürmer. Песня из альбома In dieser Stadt, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий
Nimm mich mit(оригинал) |
Du öffnest die Augen |
An diesem viel zu grauen Tag |
Ich mag dieses Lachen |
Gib mir ein bisschen davon ab |
ich höre dich sagen |
Mit jedem Blick ohne ein Wort |
Sie werden uns nicht kriegen |
an keinem Platz |
an keinem Ort |
Nimm mich mit |
Auch wenn’s nur für eine Weile ist |
nimm mich mit |
Für diesen Augenblick |
Der mir ewig zeigt dass es richtig ist |
nimm mich mit |
Auch wenn’s nur ein stückchen ist |
bis der Weg sich teilt wird ich mit dir gehen |
und schaue nicht zurück |
nimm mich mit |
Was immer du suchst |
Es ist schon lange hier |
Ich bewahr’s für dich auf |
Und geb es nie mehr her |
Meine Zeit ist endlich |
doch behalt ich sie für mich |
was nützt mir für immer |
und ewig ohne Dich |
Was immer auch geschieht |
niemand nimmt uns diese Energie |
die dich und mich umgibt |
die uns auffängt und nach Hause bringt |
Ich mag dieses Lachen |
gib mir ein bisschen davon ab |
Возьми меня с собой(перевод) |
ты открываешь глаза |
В этот слишком серый день |
мне нравится этот смех |
Дай мне немного этого |
я слышу, как ты говоришь |
С каждым взглядом без слов |
Вы не получите нас |
ни в каком месте |
ни в каком месте |
возьми меня с собой |
Даже если это только на время |
возьми меня с собой |
На данный момент |
Кто показывает мне навсегда, что это правильно |
возьми меня с собой |
Даже если это немного |
пока пути не разойдутся я пойду с тобой |
и не оглядывайся назад |
возьми меня с собой |
Что бы вы ни искали |
Это было здесь в течение длительного времени |
я сохраню это для тебя |
И никогда не возвращай |
Мое время ограничено |
но я держу их при себе |
какая польза от меня навсегда |
и навсегда без тебя |
Что бы не случилось |
никто не забирает эту энергию у нас |
что окружает тебя и меня |
кто ловит нас и возвращает домой |
мне нравится этот смех |
дай мне немного этого |