| Was ist eigendlich mit diesen Tagen los?
| Что на самом деле происходит в эти дни?
|
| Sie habm mich fest im Griff, sie halten mich pausenlos
| Они крепко держат меня, они держат меня без остановки
|
| Nein dass will ich nicht und ich frage mich
| Нет, я не хочу этого, и мне интересно
|
| Wie Sand ist schon unsre Uhr hinab geronnen
| Наши часы иссякли, как песок
|
| Kein Weg ist zu lang in dieser schnellen Zeit
| Ни в коем случае не слишком долго в эти быстрые времена
|
| Wir kommen zusammen, es ist nicht mehr weit
| Мы сойдемся, это уже недалеко
|
| Nicht Jahre entfernt, wir mussten lernen wir selbst zu sein
| Не прошло и года, нам пришлось научиться быть собой
|
| Und dass es nicht mehr weit
| И что это недалеко
|
| Als ändert sich, doch das glaub ich nicht
| Чем меняется, но я не верю, что
|
| Es gibt Dinge die sind und bleiben ewiglich
| Есть вещи, которые есть и останутся навсегда
|
| So wie du und ich, wie das Morgenlicht
| Так же, как ты и я, как утренний свет
|
| jede Nacht durchbricht und jeder Tag besonders ist
| прорывается каждую ночь и каждый день особенный
|
| Kein Weg ist zu lang in dieser schnellen Zeit
| Ни в коем случае не слишком долго в эти быстрые времена
|
| Wir kommen zusammen, es ist nicht mehr weit
| Мы сойдемся, это уже недалеко
|
| Nicht Jahre entfernt, wir mussten lernen wir selbst zu sein
| Не прошло и года, нам пришлось научиться быть собой
|
| Und dass es nicht mehr weit
| И что это недалеко
|
| Ständig denk ich an dich
| я думаю о тебе все время
|
| Und es fällt mir ein
| И мне приходит в голову
|
| Ich wollte nie im Wettlauf mit der Zeit
| Я никогда не хотел участвовать в гонке на время
|
| Doch ich weiß sie bleibt stehn
| Но я знаю, что она останавливается
|
| Wenn du und ich uns endlich wieder sehn
| Когда мы с тобой наконец снова встретимся
|
| Kein Weg ist zu lang in dieser schnellen Zeit
| Ни в коем случае не слишком долго в эти быстрые времена
|
| Wir kommen zusammen, es ist nicht mehr weit
| Мы сойдемся, это уже недалеко
|
| Nicht Jahre entfernt, wir mussten lernen wir
| Не прошло и года, мы должны были узнать, что мы
|
| Wir mussten lernen wir, wir mussten lernen wir selbst zu sein
| Мы должны были научиться, мы должны были научиться быть собой
|
| Es ist nicht mehr weit
| Это недалеко
|
| Nicht Jahre entfernt, wir mussten lernen wir selbst zu sein
| Не прошло и года, нам пришлось научиться быть собой
|
| Und dass es nicht mehr weit | И что это недалеко |