| Jedes Wort (оригинал) | каждое слово (перевод) |
|---|---|
| Du gibst mir garnichts wieder | Ты ничего не даешь мне взамен |
| Du lässt mich hier im Stich | Ты меня здесь подводишь |
| Ich ziehe weiter ohne dich. | я иду дальше без тебя |
| Ich geb dir garnichts wieder | я ничего тебе не верну |
| Ich kann auf meinen Beinen stehen | я могу стоять на ногах |
| Du wirst mich so nie wieder sehen. | Ты больше никогда не увидишь меня такой. |
| Reiß dich los von mir | оторви себя от меня |
| Was kann ich dafür? | Что я могу сделать? |
| Lass los von mir! | отпусти меня |
| Jedes Wort von dir bedeutet nichts | Каждое слово, которое вы говорите, ничего не значит |
| Jedes Wort von mir verändert dich! | Каждое мое слово меняет тебя! |
| Jedes Wort, jedes Wort, jedes Wort… | Каждое слово, каждое слово, каждое слово... |
| Der Stolz in deinen Augen | Гордость в твоих глазах |
| zeigt mir den Kummer nicht | не показывай мне печали |
| Schrei mir die Wahrheit in’s Gesicht. | Кричи правду мне в лицо. |
| Gib mir den Frieden wieder | верни мне мир |
| Ich kann nicht atmen ohne dich! | Я не могу дышать без тебя! |
| Ich will doch garnichts außer dich… | Я не хочу ничего, кроме тебя... |
| Komm zurück zu mir! | Вернись ко мне! |
| Was kann ich dafür? | Что я могу сделать? |
| Komm zurück zu mir! | Вернись ко мне! |
