| Wir haben geträumt von fernen Orten | Мы мечтали о дальних краях |
| An deinem Haus, direkt am See | У твоего дома, прямо на берегу озера. |
| Du bist kein Pilot geworden | Ты не стал пилотом, |
| Und ich wohn' nicht in LA | А я не живу в Лос-Анджелесе. |
| | |
| Wir war'n die größten aller Spinner | Мы были величайшими из фантазёров, |
| Ich denk so gerne dran, wie's war | Я люблю вспоминать о том, как всё было. |
| Jetzt steh ich hier | Теперь я стою здесь, |
| In diesem Zimmer aus Regenbogenglas | В этой комнате из радужного стекла. |
| | |
| Jeder unsrer Träume hat sich gelohnt | Каждое из наших мечтаний стоило того, |
| Manche sind zerbrochen, | Некоторые разбились, |
| Die haben's nicht mal mitgekriegt, | Даже не поняв этого, |
| Doch wir nahmen uns von jedem | Но мы взяли себе от каждого |
| 'ne kleine Scherbe mit | Маленький осколок с собой. |
| Jeder unsrer Träume | Каждое из наших мечтаний |
| Hat irgendwas mit uns gemacht | Что-то изменило в нас, |
| Jeder unsrer Träume hat uns hierher gebracht | Каждое из наших мечтаний привело нас сюда. |
| | |
| Es war dein allererster Wagen | Это была твоя самая первая машина, |
| Nur die Straße und wir zwei | Только улица и мы вдвоём. |
| Als sie ihn mitgenommen haben, | Когда они угнали её, |
| Haben wir geweint | Мы плакали. |
| Wir waren verliebt | Мы были влюблены, |
| Und es war jedes Mal für immer | И это было каждый раз навсегда. |
| Ich denk' so gerne dran, wie's war | Я люблю вспоминать о том, как всё было. |
| Und all die schönen Scherben schimmern, | И все красивые осколки мерцают, |
| Wie Regenbogenglas | Как радужное стекло. |
| | |
| Jeder unsrer Träume hat sich gelohnt | Каждое из наших мечтаний стоило того, |
| Manche sind zerbrochen, | Некоторые разбились, |
| Die haben's nicht mal mitgekriegt, | Даже не поняв этого, |
| Doch wir nahmen uns von jedem | Но мы взяли себе от каждого |
| 'ne kleine Scherbe mit | Маленький осколок с собой. |
| Jeder unsrer Träume | Каждое из наших мечтаний |
| Hat irgendwas mit uns gemacht | Что-то изменило в нас, |
| Jeder unsrer Träume hat uns hierher gebracht | Каждое из наших мечтаний привело нас сюда. |
| | |
| Jeder unsrer kleinen Ideen | Каждая из наших маленьких идей |
| Lässt uns dieses Leben verstehen | Позволяет нам понять эту жизнь. |
| Auch wenn unsre Träume vergeh'n, | Даже когда наши мечты проходят, |
| Bleiben ihre Farben besteh'n | Остаются их краски. |
| | |
| Jeder unsrer Träume hat sich gelohnt | Каждое из наших мечтаний стоило того, |
| Manche sind zerbrochen, | Некоторые разбились, |
| Die haben's nicht mal mitgekriegt, | Даже не поняв этого, |
| Doch wir nahmen uns von jedem | Но мы взяли себе от каждого |
| 'ne kleine Scherbe mit | Маленький осколок с собой. |
| Jeder unsrer Träume | Каждое из наших мечтаний |
| Hat irgendwas mit uns gemacht | Что-то изменило в нас, |
| Jeder unsrer Träume hat uns hierher gebracht | Каждое из наших мечтаний привело нас сюда. |
| | |
| Jeder unsrer Träume | Каждое из наших мечтаний, |
| Jeder unsrer Träume hat uns hierher gebracht | Каждое из наших мечтаний привело нас сюда. |