| Kein Platz mehr für Geschichten
| Нет больше места для историй
|
| Denn die Wörter sind dir ausgegang’n
| Потому что у тебя закончились слова
|
| Du musst der Wahrheit ins Gesicht seh’n
| Вы должны смотреть правде в глаза
|
| Es ist viel zu lange gut gegang’n
| Все идет хорошо слишком долго
|
| Du hast Tapeten überklebt
| Вы наклеили обои
|
| Und die Bilder zu oft übermalt
| И картинки слишком часто закрашивали
|
| Doch jetzt kannst du die Risse seh’n
| Но теперь вы можете видеть трещины
|
| In dieser Stadt ist kein Leben mehr
| В этом городе больше нет жизни
|
| Du musst hier raus
| Вы должны выбраться отсюда
|
| In diesen Wänden wohnt nichts mehr
| В этих стенах больше ничего не живет
|
| Nichts, was du brauchst
| Вам ничего не нужно
|
| Soweit die Beine dich tragen können
| Насколько ваши ноги могут нести вас
|
| Lauf grade aus
| просто закончился
|
| Komm, nimm dein Herz in die Hand
| Приди, возьми свое сердце в свои руки
|
| Und bring es hier raus
| И принеси сюда
|
| Du zählst die Pflastersteine
| Вы считаете булыжники
|
| An jedem Tag und jede Nacht
| Каждый день и каждую ночь
|
| Werden hier die Bürgersteige drei Stunden zu früh hochgeklappt
| Тротуары здесь свернуты на три часа раньше срока?
|
| Und niemand überklebt die Plakate aus dem letzten Jahr
| А прошлогодние плакаты никто не обклеивает
|
| Du kannst sie einfach nicht mehr seh’n
| Вы просто больше не можете ее видеть
|
| In dieser Stadt ist kein Leben mehr
| В этом городе больше нет жизни
|
| Du musst hier raus
| Вы должны выбраться отсюда
|
| In diesen Wänden wohnt nichts mehr
| В этих стенах больше ничего не живет
|
| Nichts, was du brauchst
| Вам ничего не нужно
|
| Soweit die Beine dich tragen können
| Насколько ваши ноги могут нести вас
|
| Lauf grade aus
| просто закончился
|
| Komm, nimm dein Herz in die Hand
| Приди, возьми свое сердце в свои руки
|
| Und bring es hier raus
| И принеси сюда
|
| Die Fotos am Kühlschrank
| Фотографии на холодильнике
|
| Die Karten an der Wand
| Карты на стене
|
| Asphalt unter den Füßen
| асфальт под ногами
|
| Und dein Herz in der Hand
| И твое сердце в твоей руке
|
| Du trägst es vor dir her
| Вы носите его перед собой
|
| Denn du weißt, du brauchst
| Потому что ты знаешь, что тебе нужно
|
| Es hier nicht mehr
| Его здесь больше нет
|
| In dieser Stadt ist kein Leben mehr
| В этом городе больше нет жизни
|
| Du musst hier raus
| Вы должны выбраться отсюда
|
| In diesen Wänden wohnt nichts mehr
| В этих стенах больше ничего не живет
|
| Nichts, was du brauchst
| Вам ничего не нужно
|
| Soweit die Beine dich tragen können
| Насколько ваши ноги могут нести вас
|
| Lauf grade aus
| просто закончился
|
| Komm, nimm dein Herz in die Hand
| Приди, возьми свое сердце в свои руки
|
| Und bring es hier raus | И принеси сюда |