| Jeder Schritt geht ins Leere
| Каждый шаг ни к чему не приводит
|
| Ich bin hier fest gefroren
| Я замерз здесь
|
| Komm nicht mehr von der Stelle
| Не покидайте место
|
| Hab mich ziellos verloren
| Потерял себя бесцельно
|
| Der beißende Wind
| Пронизывающий ветер
|
| Hat mir den Atem geraubt
| У меня перехватило дыхание
|
| Klirrende Kälte geht mir unter die Haut
| Пронизывающий холод проникает под мою кожу
|
| In mir tobt das Chaos
| Хаос бушует во мне
|
| Alles entrückt
| Все в восторге
|
| Wann ist das hier zu Ende, Ende, Ende
| Когда это закончится, конец, конец
|
| Gib mir den Sommer zurück
| верни мне лето
|
| Jedes Wort, Jeden Schritt
| Каждое слово, каждый шаг
|
| Gib mir den Sommer zurück
| верни мне лето
|
| Jeden Tag, Stück für Stück
| Каждый день по кусочку
|
| Gib mir den Sommer zurück
| верни мне лето
|
| Du hast mir gefehlt, obwohl du bei mir warst
| Я скучал по тебе, хотя ты был со мной
|
| es ist so still hier, weil du nichts sagst
| здесь так тихо, потому что ты ничего не говоришь
|
| als wären wir gestrandet in diesen Moment
| как будто мы застряли в этом моменте
|
| was uns bleibt ist nur Sand
| все, что у нас осталось, это песок
|
| der in den Fingern zerrinnt
| который тает в твоих пальцах
|
| in meinem Leben fehlt jetzt ein Stück
| в моей жизни сейчас чего-то не хватает
|
| die Trage war nur geliehen
| носилки были только заимствованы
|
| Gib mir den Sommer zurück
| верни мне лето
|
| Jedes Wort, jeden Schritt
| Каждое слово, каждый шаг
|
| Gib mir den Sommer zurück
| верни мне лето
|
| Jeden Tag, Stück für Stück
| Каждый день по кусочку
|
| Gib mir den Sommer zurück
| верни мне лето
|
| Ich will dass das Blatt sich wendet
| Я хочу, чтобы волна повернулась
|
| Das es wieder weiter geht
| Что это продолжается снова
|
| Einen neuen Anfang
| Новое начало
|
| Der noch nicht geschrieben steht
| что еще не написано
|
| In der Endlosschleife
| В бесконечном цикле
|
| Habe ich auf Stopp gedrückt
| я нажал стоп
|
| Und alles steht still
| И все стоит на месте
|
| Ich will den Sommer zurück
| Я хочу вернуть лето
|
| Gib mir den Sommer zurück
| верни мне лето
|
| Jedes Wort, Jeden Schritt
| Каждое слово, каждый шаг
|
| Gib mir den Sommer zurück
| верни мне лето
|
| Jeden Tag, Stück für Stück
| Каждый день по кусочку
|
| Gib mir den Sommer zurück | верни мне лето |