| El verano fue tan imparcial
| Лето было таким беспристрастным
|
| Que nos hizo polvo a los dos igual
| Это сделало нас обоих одинаковыми
|
| Todo se perdió en el vendaval
| Все было потеряно в шторм
|
| Lo que era cimiento, lo que era cristal
| Что было фундаментом, что было стеклом
|
| La canción que me aprendí para ti, no era ésa
| Песня, которую я выучил для тебя, была не той
|
| La última vez que te vi pude recordar
| В последний раз, когда я видел тебя, я мог вспомнить
|
| Descansa ven y duérmete, tanta furia para qué…
| Приходи отдыхать и спать, столько ярости за что...
|
| La pagina esta por escribir
| Страница будет написана
|
| Si tu te negaste yo no me atreví
| Если бы ты отказался, я бы не посмел
|
| La idiota en mi te dijo adiós
| Идиот во мне попрощался с тобой
|
| Aunque lloraba no se noto
| Хоть он и плакал, но это было незаметно
|
| La canción que me aprendí para ti, no era esa
| Песня, которую я выучил для тебя, была не той
|
| La última vez que te vi pude recordar
| В последний раз, когда я видел тебя, я мог вспомнить
|
| Descansa ven y duérmete, tanta furia para qué…
| Приходи отдыхать и спать, столько ярости за что...
|
| Canta que yo tocare hasta que te haga volver
| Пой, что я буду играть, пока не заставлю тебя вернуться
|
| La canción que me aprendí para ti era ésta
| Песня, которую я выучил для тебя, была такой
|
| La última vez que te vi pude recordar
| В последний раз, когда я видел тебя, я мог вспомнить
|
| Empieza y acaba en mí y dice aquí en la letra
| Это начинается и заканчивается со мной, и здесь говорится в текстах
|
| Que no podrás vivir sin mí ¡qué fatalidad!
| Что ты не сможешь жить без меня, что за фатальность!
|
| Descansa ven y duérmete
| отдыхай иди спать
|
| Tanta furia para que
| столько ярости за
|
| Canta que yo tocare
| Пой, что я буду играть
|
| Hasta que te haga volver | Пока я не верну тебя |