Перевод текста песни Comment est ta peine ? - Benjamin Biolay

Comment est ta peine ? - Benjamin Biolay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comment est ta peine ? , исполнителя -Benjamin Biolay
Песня из альбома: Grand Prix
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Comment est ta peine ? (оригинал)Как твое наказание ? (перевод)
J’ai lâché le téléphone comme ça Я уронил телефон так
En ce beau matin d’automne pas froid В это прекрасное не холодное осеннее утро
Ça ressemblait à l'été sauf que tu n’y étais pas Было похоже на лето, только тебя там не было.
Puis j’ai regardé le ciel d’en bas Затем я посмотрел на небо снизу
Indécis, voulais-je y monter ou pas Не решил, хочу ли я подняться туда или нет
Mais savais que j'étais fait, que j'étais fait comme un rat Но знал, что я создан, я создан как крыса.
Comment est ta peine? Как твоя боль?
La mienne est comme ça мой вот такой
Faut pas qu’on s’entraîne Нам не нужно тренироваться
À toucher le bas Приземлиться
Il faudrait qu’on apprenne Мы должны учиться
À vivre avec ça Жить с этим
Comment est ta peine? Как твоя боль?
La mienne s’en vient, s’en va Мой идет, идет
S’en vient, s’en va Иду, иду
J’ai posé le téléphone comme ça Я положил трубку вот так
J’peux jurer avoir entendu le glas Я могу поклясться, что слышал похоронный звон
J’aurais dû te libérer avant que tu me libères moi Я должен был освободить тебя, прежде чем ты освободил меня.
J’ai fait le bilan carbone trois fois Я сделал углеродный след три раза
Puis parlé de ta daronne sur un ton qu’tu n’aimerais pas Затем заговорили о твоей даронне тоном, который тебе бы не понравился.
Tu ne le sauras jamais car tu ne m'écoutes pas Ты никогда не узнаешь, потому что не слушаешь меня.
Comment est ta peine? Как твоя боль?
La mienne est comme ça мой вот такой
Faut pas qu’on s’entraîne Нам не нужно тренироваться
À toucher le bas Приземлиться
Il faudrait qu’on apprenne Мы должны учиться
À vivre avec ça Жить с этим
Comment est ta peine? Как твоя боль?
La mienne s’en vient, s’en va Мой идет, идет
La mienne s’en vient, s’en va Мой идет, идет
Dis, comment sont tes nuits Скажи, как твои ночи?
Et combien as-tu gardé de nos amis А сколько наших друзей ты сохранил
Comment est ta peine Как твоя боль
Est-ce qu’elle te susurre de voler de nuit Она шепчет тебе летать ночью
Comment va ta vie? Как твоя жизнь?
Comment va ta vie? Как твоя жизнь?
(La mienne, comme ça, comme ci) (Мой, вот так, вот так)
Comment est ta peine? Как твоя боль?
La mienne est comme ça мой вот такой
Faut pas qu’on s’entraîne Нам не нужно тренироваться
À toucher le bas Приземлиться
Il faudrait qu’on apprenne Мы должны учиться
À vivre avec ça Жить с этим
Comment est ma peine? Как моя боль?
La mienne s’en vient, s’en va Мой идет, идет
S’en vient, s’en va, s’en vient, s’en vaИду, иду, иду, иду
Рейтинг перевода: 3.7/5|Голосов: 3

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Comment est ta peine

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: