Перевод текста песни Mi vida bajo el agua - Christina Rosenvinge

Mi vida bajo el agua - Christina Rosenvinge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi vida bajo el agua , исполнителя -Christina Rosenvinge
Песня из альбома: Un caso sin resolver
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.11.2011
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Mi vida bajo el agua (оригинал)Моя жизнь под водой (перевод)
Te espero en la esquina tomando café Я буду ждать тебя в углу попивая кофе
Ingle depilada, negro corsé Вощеный пах, черный корсет
Fin de verano y no se porque Конец лета, и я не знаю, почему
La brisa susurra que viene es Ветер шепчет, что приближается
Los acaban por ser Они в конечном итоге
Caprichos que el viento volvió a deshacer Капризы, которые снова развеял ветер
Son pequeños dolores Это маленькие боли
Entre pálidas flores de puntas de alfiler Среди бледных точечных цветов
Y aun no le quise el me quiso a mi И я все еще не любила его, он любил меня
Hicimos un año precioso rubí Мы сделали рубиновый драгоценный год
Enloquecí por salvar ese amor Я сошел с ума, чтобы спасти эту любовь
Pero el barco hacia aguas y el barco se hundió Но корабль ушел в воду и корабль затонул
Creí que moría en la profundidad Я думал, что умер в глубине
Y de sorpresa aprendí a bucear И неожиданно я научился нырять
Son pequeños dolores Это маленькие боли
Entre pálidas flores de puntas de alfiler Среди бледных точечных цветов
Son pequeños dolores Это маленькие боли
Entre pálidas flores de puntas de alfiler Среди бледных точечных цветов
Puntas de alfiler точки булавки
Puntas de alfiler точки булавки
Metamorfosis no sentí dolor Метаморфозы я не чувствовал боли
Creció una cola y de distinto color У него вырос хвост и другого цвета
Ahora quien muere por oírme cantar Теперь кто умирает, чтобы услышать, как я пою
Pero al que yo espero me hace esperar Но тот, кого я жду, заставляет меня ждать
La tarde ha caído y le veo llegar Полдень упал, и я вижу, как он прибывает
Pero decide nadar но решил поплавать
Son pequeños colores Они маленькие цвета
Entre pálidas flores de puntas de alfiler Среди бледных точечных цветов
Poco amor necesita нужно немного любви
Pera esquivar la marea al atardecer Груша уклоняется от прилива на закате
Mi pequeña odisea no tendrá quien la lea Мою маленькую одиссею некому будет прочитать
Que se le va a hacer Чем ты планируешь заняться
Son pequeños dolores Это маленькие боли
Entre pálidas flores de punta de alfiler Среди бледных точечных цветов
Puntas de alfiler точки булавки
Puntas de alfilerточки булавки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: