Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drive You Home Again , исполнителя - Chris Smither. Дата выпуска: 14.09.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drive You Home Again , исполнителя - Chris Smither. Drive You Home Again(оригинал) |
| Climb into this car, |
| I will take you for a ride, |
| We won’t go very far, |
| But I think better here inside, |
| Somethin' I forgot to tell you, |
| Think it over, then decide. |
| I will make this explanation, |
| If you can’t see it for yourself, |
| It’s very hard to pay attention, |
| When you listen someplace else, |
| Turn off that radio, |
| It’s like I’m talkin' to myself. |
| These are not petty pleasures, |
| It’s a dance that slowly glides, |
| In very complicated measures, |
| That can’t be simplified, |
| But if we just keep this together, |
| All the rest is justified. |
| Every step is destination, |
| Every moment is as long, |
| As it will take imagination, |
| To begin and end the song, |
| Part equals all, that’s creation, |
| That’s the sense that we belong. |
| It ain’t easy bein' careful, |
| I know it’s hard to take your time, |
| But if we think for one another, |
| Mine is yours, yours is mine, |
| Lose your sense of separation, |
| All the rest will fall in line. |
| Please believe me when I tell you, |
| The hardest part is to begin, |
| I know you think I’m crazy, |
| But we’re halfway to the end, |
| And if I drive you to distraction, |
| I will drive you home again. |
Отвезу Тебя Домой Снова(перевод) |
| Залезай в эту машину, |
| Я возьму тебя на прогулку, |
| Мы далеко не уйдем, |
| Но я думаю лучше здесь внутри, |
| Я кое-что забыл тебе сказать, |
| Подумай, а потом решай. |
| Я сделаю это объяснение, |
| Если вы не видите это сами, |
| Очень трудно обращать внимание, |
| Когда вы слушаете в другом месте, |
| Выключи это радио, |
| Как будто я разговариваю сам с собой. |
| Это не мелкие удовольствия, |
| Это танец, который медленно скользит, |
| В очень сложных мерах, |
| Это не может быть упрощено, |
| Но если мы просто сохраним это вместе, |
| Все остальное оправдано. |
| Каждый шаг — это пункт назначения, |
| Каждый миг так долго, |
| Поскольку это потребует воображения, |
| Чтобы начать и закончить песню, |
| Часть равна всему, это творение, |
| Это чувство, что мы принадлежим. |
| Нелегко быть осторожным, |
| Я знаю, что трудно не торопиться, |
| Но если мы будем думать друг за друга, |
| Мое твое, твое мое, |
| Потерять чувство разлуки, |
| Все остальные встанут на очередь. |
| Пожалуйста, поверь мне, когда я скажу тебе, |
| Самое сложное — это начать, |
| Я знаю, ты думаешь, что я сумасшедший, |
| Но мы на полпути к концу, |
| И если я доведу тебя до безумия, |
| Я снова отвезу тебя домой. |
| Название | Год |
|---|---|
| Feeling By Degrees | 2014 |
| Every Mother's Son | 2014 |
| Kind Woman | 2003 |
| Confirmation | 2003 |
| Let It Go | 2003 |
| Outside In | 2003 |
| Crocodile Man | 2003 |
| Desolation Row | 2003 |
| Lola | 2003 |
| Call Time | 2003 |
| The Devil's Real | 1995 |
| Up On the Lowdown | 1994 |
| I Am the Ride | 1994 |
| Time to Go Home | 1994 |
| Hundred Dollar Valentine | 2014 |
| What It Might Have Been | 2014 |
| What They Say | 2014 |
| Footloose | 1988 |
| A Short Song For Susan | 2005 |
| Cave Man | 1997 |