Перевод текста песни I Am the Ride - Chris Smither

I Am the Ride - Chris Smither
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Am the Ride , исполнителя -Chris Smither
В жанре:Блюз
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I Am the Ride (оригинал)Я-Аттракцион. (перевод)
Forms are loosely fitting Формы свободно сидят
Jury still are sitting Жюри все еще сидит
Sense of duty keeps us all in motion Чувство долга держит нас всех в движении
Prison sirens wailing Воют тюремные сирены
That security is failing Эта система безопасности не работает
Do not inspire a lifetime of devotion Не вдохновляйте преданность на всю жизнь
No one will sympathize Никто не будет сочувствовать
No one really tries Никто не пытается
They need a faith that leads them like a drum Им нужна вера, которая ведет их, как барабан
And I can hear it pounding down among the ruins И я слышу, как он стучит среди руин
Sad to say, I don’t think I’m the only one К сожалению, я не думаю, что я единственный
I awoke and someone spoke Я проснулся, и кто-то заговорил
They asked me in a whisper Они спросили меня шепотом
If all my dreams and visions had been answered Если бы на все мои мечты и видения был дан ответ
And I don’t know what to say И я не знаю, что сказать
I never even pray я даже никогда не молюсь
I just feel the pulse of universal dancers Я просто чувствую пульс универсальных танцоров
They’ll waltz me till I die Они будут вальсировать со мной, пока я не умру
They’ll never tell me why Они никогда не скажут мне, почему
I never stop to ask them where we’re going Я никогда не останавливаюсь, чтобы спросить их, куда мы идем
Yes, but the holy, the profane Да, но святое, нечестивое
Are all helplessly insane Все беспомощно безумны
Wishful, hopeful, never even knowing Желая, надеясь, никогда даже не зная
And they asked if I believe И они спросили, верю ли я
And do the angels really grieve И действительно ли ангелы скорбят
Or is it all a comforting invention? Или все это утешительная выдумка?
It’s just like gravity, I said Я сказал, что это похоже на гравитацию.
It’s not a product of my head Это не продукт моей головы
It doesn’t speak, but nonetheless commands attention Он не говорит, но тем не менее привлекает внимание
And I don’t care what it means И мне все равно, что это значит
Or who decorates the scenes Или кто украшает сцены
The problem is more with my sense of pride Проблема больше связана с моим чувством гордости
Because it keeps me thinking «me» Потому что это заставляет меня думать «я»
Instead of what it is to be Вместо того, что должно быть
I’m not a passenger, I am the ride Я не пассажир, я еду
I’m not a passenger я не пассажир
I am the rideя тачка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: