Перевод текста песни The Devil's Real - Chris Smither

The Devil's Real - Chris Smither
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Devil's Real, исполнителя - Chris Smither.
Дата выпуска: 30.10.1995
Язык песни: Английский

The Devil's Real

(оригинал)
The devil ain’t a legend, the devil’s real
In the empty way he touched me, where I hardly feel
In the empty hole inside me, the nothing that’ll ride me
Down into my grave, it does not heal
Nothing is as something, it’ll suck you dry
As the whisper you can hardly hear that tells you why
They told me «You ain’t got no problems, you’re self-deceived»
These seeming contradictions, well they make believe
It was then that I decided my life was being guided
By a second-rate dependence on first-class thieves
They told me I was breaking through, I was breaking down
By the time I learned the difference they had long left town
You know that they ain’t so malicious, they ain’t mean
They’re just vaguely well-intentioned with no love I’ve seen
And it’s the emptiness that kills you, cold comfort that’ll fill you
With a sense of dread that maybe things are worse than they seem
They don’t tell you nothing you don’t already know
They just keep holding out the promise but they don’t let go
You know they don’t let go
Well, it was hard luck and trouble, bad times too
I know I had 'em coming, but I got through
It was advice that you gave me in a dream that saved me
You said «Get a new life contract that spells out your dues.»
Took good will to find it, a clear conscience to sign it
Now I dream about the good times and it all comes true

Дьявол Существует

(перевод)
Дьявол не легенда, дьявол настоящий
Пустым образом он прикоснулся ко мне, где я почти не чувствую
В пустой дыре внутри меня ничто, что меня оседлает
В могилу не заживает
Ничто не как что-то, это высосет тебя насухо
Как шепот, который вы едва слышите, который говорит вам, почему
Мне сказали: «У тебя нет проблем, ты обманываешься»
Эти кажущиеся противоречия, они заставляют поверить
Именно тогда я решил, что моя жизнь направляется
По второсортной зависимости от первоклассных воров
Мне сказали, что я ломаюсь, я ломаюсь
К тому времени, когда я узнал разницу, они уже давно уехали из города
Вы знаете, что они не такие злобные, они не злые
У них просто смутно благие намерения без любви, которую я видел
И это пустота, которая убивает тебя, холодный комфорт, который наполнит тебя.
С чувством страха, что, может быть, все хуже, чем кажется
Они не говорят вам ничего, чего вы еще не знаете
Они просто держат обещание, но не отпускают
Вы знаете, они не отпускают
Ну, это были неудачи и неприятности, плохие времена тоже
Я знаю, что они пришли, но я прошел
Это был совет, который ты дал мне во сне, который спас меня.
Вы сказали: «Заключите новый жизненный контракт, в котором будут указаны ваши взносы».
Потребовалась добрая воля, чтобы найти его, и чистая совесть, чтобы подписать его.
Теперь я мечтаю о хороших временах, и все сбывается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Feeling By Degrees 2014
Every Mother's Son 2014
Kind Woman 2003
Confirmation 2003
Let It Go 2003
Outside In 2003
Crocodile Man 2003
Desolation Row 2003
Lola 2003
Call Time 2003
Up On the Lowdown 1994
I Am the Ride 1994
Time to Go Home 1994
Hundred Dollar Valentine 2014
What It Might Have Been 2014
What They Say 2014
Footloose 1988
A Short Song For Susan 2005
Cave Man 1997
Thanks to You 1997

Тексты песен исполнителя: Chris Smither