Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Devil's Real , исполнителя - Chris Smither. Дата выпуска: 30.10.1995
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Devil's Real , исполнителя - Chris Smither. The Devil's Real(оригинал) | 
| The devil ain’t a legend, the devil’s real | 
| In the empty way he touched me, where I hardly feel | 
| In the empty hole inside me, the nothing that’ll ride me | 
| Down into my grave, it does not heal | 
| Nothing is as something, it’ll suck you dry | 
| As the whisper you can hardly hear that tells you why | 
| They told me «You ain’t got no problems, you’re self-deceived» | 
| These seeming contradictions, well they make believe | 
| It was then that I decided my life was being guided | 
| By a second-rate dependence on first-class thieves | 
| They told me I was breaking through, I was breaking down | 
| By the time I learned the difference they had long left town | 
| You know that they ain’t so malicious, they ain’t mean | 
| They’re just vaguely well-intentioned with no love I’ve seen | 
| And it’s the emptiness that kills you, cold comfort that’ll fill you | 
| With a sense of dread that maybe things are worse than they seem | 
| They don’t tell you nothing you don’t already know | 
| They just keep holding out the promise but they don’t let go | 
| You know they don’t let go | 
| Well, it was hard luck and trouble, bad times too | 
| I know I had 'em coming, but I got through | 
| It was advice that you gave me in a dream that saved me | 
| You said «Get a new life contract that spells out your dues.» | 
| Took good will to find it, a clear conscience to sign it | 
| Now I dream about the good times and it all comes true | 
Дьявол Существует(перевод) | 
| Дьявол не легенда, дьявол настоящий | 
| Пустым образом он прикоснулся ко мне, где я почти не чувствую | 
| В пустой дыре внутри меня ничто, что меня оседлает | 
| В могилу не заживает | 
| Ничто не как что-то, это высосет тебя насухо | 
| Как шепот, который вы едва слышите, который говорит вам, почему | 
| Мне сказали: «У тебя нет проблем, ты обманываешься» | 
| Эти кажущиеся противоречия, они заставляют поверить | 
| Именно тогда я решил, что моя жизнь направляется | 
| По второсортной зависимости от первоклассных воров | 
| Мне сказали, что я ломаюсь, я ломаюсь | 
| К тому времени, когда я узнал разницу, они уже давно уехали из города | 
| Вы знаете, что они не такие злобные, они не злые | 
| У них просто смутно благие намерения без любви, которую я видел | 
| И это пустота, которая убивает тебя, холодный комфорт, который наполнит тебя. | 
| С чувством страха, что, может быть, все хуже, чем кажется | 
| Они не говорят вам ничего, чего вы еще не знаете | 
| Они просто держат обещание, но не отпускают | 
| Вы знаете, они не отпускают | 
| Ну, это были неудачи и неприятности, плохие времена тоже | 
| Я знаю, что они пришли, но я прошел | 
| Это был совет, который ты дал мне во сне, который спас меня. | 
| Вы сказали: «Заключите новый жизненный контракт, в котором будут указаны ваши взносы». | 
| Потребовалась добрая воля, чтобы найти его, и чистая совесть, чтобы подписать его. | 
| Теперь я мечтаю о хороших временах, и все сбывается | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Feeling By Degrees | 2014 | 
| Every Mother's Son | 2014 | 
| Kind Woman | 2003 | 
| Confirmation | 2003 | 
| Let It Go | 2003 | 
| Outside In | 2003 | 
| Crocodile Man | 2003 | 
| Desolation Row | 2003 | 
| Lola | 2003 | 
| Call Time | 2003 | 
| Up On the Lowdown | 1994 | 
| I Am the Ride | 1994 | 
| Time to Go Home | 1994 | 
| Hundred Dollar Valentine | 2014 | 
| What It Might Have Been | 2014 | 
| What They Say | 2014 | 
| Footloose | 1988 | 
| A Short Song For Susan | 2005 | 
| Cave Man | 1997 | 
| Thanks to You | 1997 |