Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King of the Beach , исполнителя - Chris Rea. Дата выпуска: 24.09.2000
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King of the Beach , исполнителя - Chris Rea. King of the Beach(оригинал) | Король пляжа*(перевод на русский) |
| Let your fighting scars heal in the sun of a bright windy day | Солнце высушит в ветреный день ... следы твоих ран. |
| Let your cold blades sleep in the sand till it's rusted away | Пусть холодные лезвия спят, укрыты песком. |
| Washed each night in the waves while you sleep away each memory | Укрывается всё под волной,любой жизненный план |
| And you wake to find yourself a new king to be | Но проснёшься и снова поймёшь — быть тебе королём. |
| - | - |
| Away from the dark moving into the light | Из темноты — он идёт сразу в свет, |
| King of the shadows gives up on the fight | Тени король, почему бы и нет. |
| - | - |
| He kicks off the shoes | Сброшены туфли |
| Throws them away | И отправлены прочь, |
| There's nobody here now | Нет никого, |
| Except this salty blue day | Синий день выпил ночь. |
| Out of sight out of reach | И сыграл в этом роль – |
| He's king of the beach | Пляжа король. |
| - | - |
| Whatever I was well I'm not that now | Кем бы я ни был, но сейчас я другой. |
| I tell you because it may help you somehow | И если хотите — давайте со мной - |
| - | - |
| So kick off the shoes | Сброшены туфли |
| And throw them away | И отправлены прочь, |
| Cause there's nobody here now | Нет никого, |
| Except this salty blue day | Синий день выпил ночь. |
| Out of sight out of reach | И сыграл в этом роль – |
| He's king of the beach | Пляжа король. |
| - | - |
| Let your fighting scars heal in the sun of a bright windy day | Солнце высушит в ветреный день ... следы твоих ран. |
| Let your cold blades sleep in the sand till it's rusted away | Пусть холодные лезвия спят, укрыты песком. |
| Washed each night in the waves while you sleep away each memory | Укрывается всё под волной,любой жизненный план |
| And you wake to find yourself a new king to be | Но проснёшься и снова поймёшь — быть тебе королём. |
| - | - |
| King of the beach | Пляжа король... |
| King of the beach... | Пляжа король... |
| - | - |
King of the Beach(оригинал) |
| Let your fighting scars heal in the sun |
| Of a bright windy day |
| Let your cold blades sleep in the sand |
| Till it’s rusted away |
| Washed each night in the waves |
| While you sleep away each memory |
| And you wake to find yourself |
| A new king to be |
| Away from the dark |
| Moving into the light |
| King of the shadows |
| Gives up on the fight |
| He kicks off them shoes |
| Throws them away |
| There’s nobody here now |
| Except this salty blue day |
| Out of sight |
| Out of reach |
| He’s king of the beach |
| Whatever I was |
| Well I’m not that now |
| I tell you because |
| It may help you somehow |
| So kick off them shoes |
| And throw them away |
| Cause there’s nobody here now |
| Except this salty blue day |
Король пляжа(перевод) |
| Пусть ваши боевые шрамы заживут на солнце |
| Яркого ветреного дня |
| Пусть ваши холодные лезвия спят в песке |
| Пока не заржавеет |
| Мыли каждую ночь в волнах |
| Пока ты спишь каждое воспоминание |
| И ты просыпаешься, чтобы найти себя |
| Новый король |
| Вдали от темноты |
| Двигаясь в свет |
| Король теней |
| Отказывается от борьбы |
| Он сбрасывает с них обувь |
| Выбрасывает их |
| Сейчас здесь никого |
| Кроме этого соленого синего дня |
| Вне поля зрения |
| Вне досягаемости |
| Он король пляжа |
| Кем бы я ни был |
| ну я уже не тот |
| Я говорю вам, потому что |
| Это может помочь вам как-то |
| Так что сними с них обувь |
| И выбросить их |
| Потому что сейчас здесь никого нет |
| Кроме этого соленого синего дня |
| Название | Год |
|---|---|
| The Road To Hell. Part 2 | 2007 |
| Looking for the Summer | 2007 |
| And You My Love | 1991 |
| The Blue Cafe | 2007 |
| Josephine | 2008 |
| The Road to Hell, Pt. II | 1989 |
| The Road to Hell Part II | 2001 |
| On the Beach | 2007 |
| The Mention of Your Name | 2007 |
| Driving Home for Christmas | 2007 |
| As Long as I Have Your Love | 1998 |
| The Road to Hell Part 2 | 1989 |
| I Just Wanna Be with You | 2007 |
| Love's Strange Ways | 2007 |
| Fool (If You Think It's Over) | 2007 |
| The Road to Hell, Pt. 1 & 2 | 2018 |
| Auberge | 2007 |
| Sweet Summer Day | 1998 |
| All Summer Long | 2001 |
| The Chance of Love | 2011 |