| I don’t know a soul in this city
| Я не знаю ни души в этом городе
|
| I’m Kentucky born and bred
| Я родился и вырос в Кентукки
|
| I’m just minding my business
| я просто занимаюсь своими делами
|
| Everywhere I go, there’s trouble up ahead
| Куда бы я ни пошел, впереди проблемы
|
| I’m just passing through this city
| Я просто проезжаю через этот город
|
| I’m headed for the Kentucky line
| Я направляюсь к линии Кентукки
|
| I’ve got some business with the daddy
| У меня есть дела с папой
|
| Of a girl I left behind
| О девушке, которую я оставил
|
| And I don’t know a soul in this city
| И я не знаю ни души в этом городе
|
| But the police seem to know me
| Но полиция, кажется, знает меня
|
| I’m just hollow-eyed and hungry
| Я просто с пустыми глазами и голоден
|
| They look at me suspiciously
| Они подозрительно смотрят на меня
|
| I’m goin' to the town square in London
| Я иду на городскую площадь в Лондоне
|
| And find the man who sent me down the pike
| И найди человека, который послал меня по щуке
|
| Like a blind man‚ he won’t see me comin'
| Как слепой, он не увидит, как я иду
|
| When I get done with him he’ll see the light
| Когда я закончу с ним, он увидит свет
|
| And I don’t know a soul in this city
| И я не знаю ни души в этом городе
|
| But the police seem to know me
| Но полиция, кажется, знает меня
|
| I’m just hollow-eyed and hungry
| Я просто с пустыми глазами и голоден
|
| They look at me suspiciously
| Они подозрительно смотрят на меня
|
| I don’t know a soul in this city
| Я не знаю ни души в этом городе
|
| I’m a stranger passing through
| Я незнакомец, проходящий через
|
| I’m just minding my business
| я просто занимаюсь своими делами
|
| Don’t mess with me‚ I won’t mess with you
| Не связывайся со мной, я не буду связываться с тобой
|
| Don’t mess with me‚ I won’t mess with you
| Не связывайся со мной, я не буду связываться с тобой
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| Trouble up ahead | Проблемы впереди |