Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Plow , исполнителя - Chris Knight. Песня из альбома The Jealous Kind, в жанре Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Drifter's Church
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Plow , исполнителя - Chris Knight. Песня из альбома The Jealous Kind, в жанре Broken Plow(оригинал) |
| Load up the old dodge truck |
| We’ll leave what we can’t sell |
| Nobody needs a sharecropper’s tools |
| Or a dust filled well |
| Take you one last look around |
| Shed you one last tear |
| For the broken plow, the broken dreams |
| And the life we’re leaving here |
| Pull the lines down tight |
| The kids can ride on top of the load |
| In the cool of the night |
| They can crawl underneath the tarp |
| To stay out of the cold |
| Eleven hundred miles of mountain and sand |
| We’ll cross 'em tired and torn |
| If this beat up truck can carry us |
| Far enough away from the storm |
| We’re going to California |
| There’s work there for a man |
| Too proud to beg for charity |
| Too poor to make a stand |
| Pray it’s just the land we’re losing |
| Not my life’s blood that I leave |
| On the handles of that broken plow |
| That haunts me in my dreams |
| A man at a roadside station |
| Don’t like dealing with my kind |
| He’d beat me out of my last dollar |
| And never look me in the eye |
| I heard 'em call us okies |
| Hell I don’t know what that means |
| But something tells me the promised land |
| Ain’t as promising as it seems |
| This restless road is full of strangers |
| They ain’t no stranger than I am |
| Hardened faces damn the dust and curse the wind |
| That drove us from this life and home |
| We’ll never know again |
| On the handles of my broken plow that haunts me in my dreams |
Сломанный Плуг(перевод) |
| Загрузите старый грузовик Dodge |
| Мы оставим то, что не можем продать |
| Никому не нужны инструменты издольщика |
| Или заполненный пылью колодец |
| Взгляните на вас в последний раз |
| Пролить последнюю слезу |
| Для сломанного плуга, разбитых снов |
| И жизнь, которую мы оставляем здесь |
| Потяните линии вниз плотно |
| Дети могут кататься поверх груза |
| В прохладе ночи |
| Они могут ползать под брезентом |
| Чтобы не замерзнуть |
| Одиннадцать сотен миль гор и песка |
| Мы пересечем их усталыми и разорванными |
| Если этот потрепанный грузовик сможет увезти нас |
| Достаточно далеко от бури |
| Мы едем в Калифорнию |
| Там есть работа для мужчины |
| Слишком горд, чтобы просить милостыню |
| Слишком беден, чтобы стоять |
| Молитесь, это просто земля, которую мы теряем |
| Не кровь моей жизни, которую я оставляю |
| На ручках сломанного плуга |
| Это преследует меня во сне |
| Мужчина на придорожной станции |
| Не нравится иметь дело с моим видом |
| Он выбил бы у меня последний доллар |
| И никогда не смотри мне в глаза |
| Я слышал, как они называют нас okies |
| Черт, я не знаю, что это значит |
| Но что-то мне подсказывает земля обетованная |
| Не так многообещающе, как кажется |
| Эта беспокойная дорога полна незнакомцев |
| Они не чужие, чем я |
| Закаленные лица проклинают пыль и проклинают ветер |
| Это выгнало нас из этой жизни и дома |
| Мы никогда не узнаем снова |
| На ручках моего сломанного плуга, который преследует меня во сне |
| Название | Год |
|---|---|
| The Hammer Going Down | 1996 |
| Bring The Harvest Home | 1996 |
| Carla Came Home | 2005 |
| Long Black Highway | 2005 |
| The Border | 2005 |
| A Train Not Running | 2005 |
| Devil Behind The Wheel | 2005 |
| Banging Away | 2005 |
| Staying Up All Night Long | 2005 |
| Hello Old Man | 2005 |
| The Jealous Kind | 2005 |
| Leaving Souvenirs | 2007 |
| Back Water Blues | 2007 |
| Here Comes the Rain | 2007 |
| Rita's Only Fault | 2007 |
| Spike Drivin' Blues | 2007 |
| Jack Loved Jesse | 2012 |
| You Lie When You Call My Name | 2012 |
| Nothing On Me | 2012 |
| If I Were You | 2007 |