| There’s crying in the kitchen, there’s running in the hall
| На кухне плач, в зале бег
|
| Daddy’s Winchester wasn’t hanging on the wall
| Винчестер папы не висел на стене
|
| And it didn’t seem like Christmas very much at all
| И это совсем не походило на Рождество
|
| Mama set me to chopping wood before the snow
| Мама заставила меня рубить дрова перед снегом
|
| She said «Daddy's gone to Richmond and that’s all you need to know.»
| Она сказала: «Папа уехал в Ричмонд, и это все, что тебе нужно знать».
|
| I said «I want to know why Carla has got that blood on her clothes.»
| Я сказал: «Я хочу знать, почему у Карлы такая кровь на одежде».
|
| Carla came home, middle of the night
| Карла пришла домой посреди ночи
|
| Sunglasses on and tears in her eyes
| Солнцезащитные очки и слезы на глазах
|
| Carla came home tonight just for Christmas time
| Карла пришла домой сегодня вечером только на Рождество
|
| When Carla met Tom Walker Daddy said «He ain’t no count.»
| Когда Карла встретила Тома Уокера, папа сказал: «Он не в счет».
|
| He’d grab his gun and go hunting when she’d bring him to the house
| Он хватал ружье и шел на охоту, когда она приводила его в дом
|
| Now something tells me Tom Walker is out of the picture now
| Теперь что-то подсказывает мне, что Том Уокер сейчас вне поля зрения
|
| They quit searching for my brother-in-law
| Они перестали искать моего зятя
|
| Gave him a week then they called in the dogs
| Дали ему неделю, потом вызвали собак
|
| Well there won’t nobody miss him except maybe his Ma | Ну, никто не будет скучать по нему, кроме, может быть, его мамы. |