| In a café just off I-65 I seen a man
| В кафе недалеко от I-65 я увидел мужчину
|
| And a woman and a baby child
| И женщина и младенец
|
| They were laughing
| они смеялись
|
| Smiled at me when they went to pay
| Улыбнулись мне, когда пошли платить
|
| And the way she was talking
| И то, как она говорила
|
| About her two little girls
| О ее двух маленьких девочках
|
| That they were all headed
| Что все они возглавлялись
|
| Down to Disney World
| В мир Диснея
|
| When she broke out the pictures
| Когда она вспыхнула фотографии
|
| That was all I could take
| Это все, что я мог вынести
|
| Get a little too close to home
| Подойдите слишком близко к дому
|
| And I’m so far from you
| И я так далеко от тебя
|
| Yeah I’m so far from you
| Да, я так далеко от тебя
|
| Too close to home
| Слишком близко к дому
|
| And I’d come back to you
| И я вернусь к тебе
|
| When there’s ever good reason to
| Когда есть веская причина
|
| At a rest stop just off 40 East
| На остановке рядом с 40 East
|
| I pulled out to get some sleep
| Я вышел, чтобы немного поспать
|
| I seen some little kids
| Я видел маленьких детей
|
| Were playing some ball
| Играли в мяч
|
| I woke up when a fly ball hit my hood
| Я проснулся, когда мяч попал в мой капюшон
|
| A little kid on the playground
| Маленький ребенок на детской площадке
|
| Hit it too good
| Ударь слишком хорошо
|
| I said enough’s enough
| Я сказал, что хватит
|
| I had to give you a call
| Я должен был позвонить тебе
|
| Get a little too close to home
| Подойдите слишком близко к дому
|
| And I’m so far from you
| И я так далеко от тебя
|
| Yeah I’m so far from you
| Да, я так далеко от тебя
|
| Too close to home
| Слишком близко к дому
|
| And I’d come back to you
| И я вернусь к тебе
|
| When there’s ever good reason to
| Когда есть веская причина
|
| Too close to home
| Слишком близко к дому
|
| Everywhere I look I see
| Куда бы я ни посмотрел, я вижу
|
| Something else reminding me
| Что-то еще напоминает мне
|
| I don’t really have to be alone
| Мне действительно не нужно быть одному
|
| It’s hitting too close to home
| Слишком близко к дому
|
| And I’m so far from you
| И я так далеко от тебя
|
| Yeah I’m so far from you
| Да, я так далеко от тебя
|
| Too close to home
| Слишком близко к дому
|
| And I’d come back to you
| И я вернусь к тебе
|
| When there’s ever good reason to
| Когда есть веская причина
|
| Hitting too close to home
| Слишком близко к дому
|
| Too close to home
| Слишком близко к дому
|
| Too close to home
| Слишком близко к дому
|
| Too close to home | Слишком близко к дому |