| I used to burn the devils gasoline
| Раньше я сжигал дьяволов бензин
|
| On the back streets of this town
| На закоулках этого города
|
| I did not have no road map
| У меня не было дорожной карты
|
| Till Jesus flagged me down
| Пока Иисус не остановил меня
|
| I’m on the…
| я нахожусь на…
|
| Lord’s Highway
| Шоссе Господа
|
| The Lord’s Highway
| Дорога Господа
|
| The Lord’s Highway
| Дорога Господа
|
| Coming home
| Приходить домой
|
| I use to pack an old switchblade
| Я использую, чтобы упаковать старый выкидной нож
|
| Had a pistol in my coat
| В моем пальто был пистолет
|
| Now all I got is this good book
| Теперь все, что у меня есть, это хорошая книга
|
| The only weapon that I tote
| Единственное оружие, которое я ношу
|
| Out on the…
| Выйдя на…
|
| Lord’s Highway
| Шоссе Господа
|
| The Lord’s Highway
| Дорога Господа
|
| The Lord’s Highway
| Дорога Господа
|
| Coming home
| Приходить домой
|
| On a hillside in Kentucky
| На склоне холма в Кентукки
|
| Is where my Momma lays
| Где лежит моя мама
|
| I wish that she could of
| Я хочу, чтобы она могла
|
| Been here to see me change my way
| Был здесь, чтобы увидеть, как я изменил свой путь
|
| I took the…
| Я взял…
|
| Lord’s Highway
| Шоссе Господа
|
| The Lord’s Highway
| Дорога Господа
|
| The Lord’s Highway
| Дорога Господа
|
| Coming home
| Приходить домой
|
| I will not fear no fires of hell
| Я не убоюсь адского огня
|
| When I’m on my dying bed
| Когда я нахожусь на умирающей кровати
|
| Cause St. Peter’s at the pearly gate
| Потому что Святой Петр у жемчужных ворот
|
| Saying traveler come ahead
| Говорящий путешественник идет вперед
|
| You’re on the…
| Вы находитесь на …
|
| Lord’s Highway
| Шоссе Господа
|
| The Lord’s Highway
| Дорога Господа
|
| The Lord’s Highway
| Дорога Господа
|
| Coming home | Приходить домой |