| Yea, man it’s messed up times
| Да, чувак, это испорченные времена
|
| Half the world’s done lost it’s mind
| Половина мира сошла с ума
|
| The rest are looking for a sign
| Остальные ищут знак
|
| Just to hold on to
| Просто держаться
|
| You can’t believe what’s on the news
| Вы не можете поверить тому, что в новостях
|
| Lie to your face is what they do
| Ложь тебе в лицо - вот что они делают
|
| They think we’re all just a bunch of fools
| Они думают, что мы все просто кучка дураков
|
| That’s the damn truth, the way I see it
| Это чертова правда, как я это вижу
|
| That’s the damn truth, take it or leave it
| Это чертова правда, прими это или оставь
|
| It don’t change, you better believe it
| Это не изменится, тебе лучше поверить в это.
|
| We live in a world of lies
| Мы живем в мире лжи
|
| That’s the damn truth
| Это проклятая правда
|
| Booze and drugs will rot your brain
| Выпивка и наркотики сгниют ваш мозг
|
| Too much pleasure brings you pain
| Слишком много удовольствия приносит вам боль
|
| But I guess you can die from just about anything
| Но я думаю, ты можешь умереть от чего угодно
|
| The past is better off left behind
| Прошлое лучше оставить позади
|
| Worry’s always a waste of time
| Беспокойство всегда пустая трата времени
|
| Money ain’t always the bottom line
| Деньги не всегда главное
|
| That’s the damn truth, the way I see it
| Это чертова правда, как я это вижу
|
| That’s the damn truth, take it or leave it
| Это чертова правда, прими это или оставь
|
| It don’t change, you better believe it
| Это не изменится, тебе лучше поверить в это.
|
| We live in a world of lies
| Мы живем в мире лжи
|
| That’s the damn truth
| Это проклятая правда
|
| We oughta help the ones in need
| Мы должны помочь нуждающимся
|
| Help a man get back on his feet
| Помогите человеку встать на ноги
|
| You oughta work if you wanta eat
| Вы должны работать, если хотите есть
|
| If you can
| Если ты можешь
|
| Can’t never did won’t never will
| Не может никогда не будет никогда не будет
|
| The road to ruin is all down hill
| Дорога к руинам идет вниз по склону
|
| You can’t get back the time you kill
| Вы не можете вернуть время, которое вы убиваете
|
| That’s the damn truth, the way I see it
| Это чертова правда, как я это вижу
|
| That’s the damn truth, take it or leave it
| Это чертова правда, прими это или оставь
|
| It don’t change, you better believe it
| Это не изменится, тебе лучше поверить в это.
|
| We live in a world of lies
| Мы живем в мире лжи
|
| That’s the damn truth
| Это проклятая правда
|
| So many times it’s been denied
| Столько раз отказывали
|
| But I’ve seen it in my children’s eyes
| Но я видел это в глазах моих детей
|
| That’s the damn truth, the way I see it
| Это чертова правда, как я это вижу
|
| That’s the damn truth, take it or leave it
| Это чертова правда, прими это или оставь
|
| It don’t change, you better believe it
| Это не изменится, тебе лучше поверить в это.
|
| We live in a world of lies
| Мы живем в мире лжи
|
| That’s the damn truth | Это проклятая правда |