Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blame Me , исполнителя - Chris Knight. Песня из альбома Trailer II, в жанре КантриДата выпуска: 14.09.2009
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blame Me , исполнителя - Chris Knight. Песня из альбома Trailer II, в жанре КантриBlame Me(оригинал) |
| Sit down Mary they don’t know what they’re talkin' about |
| Sit down Mary it’s only make believe |
| Sit down Mary don’t say those things you’re screamin' out |
| It was me… It was me. |
| And it was me they saw in the liquor store that night |
| It was me with a gun on that cashier |
| And when it went off it was me who took flight |
| And it was my getaway car they saw disappear… |
| So blame me if a crime’s been done |
| If they need a reason I’m the one |
| Blame me |
| Yes Sir, I left my wife Mary and her kids |
| Yes Sir, I was a touch out of control |
| I drugged and drank and gambled, well yes Sir, I did |
| 'Til there wasn’t any money to send home |
| So blame me if a crime’s been done |
| If they need a reason I’m the one |
| Blame me |
| What’s that you say Sir, there were witnesses |
| Standing in the shadows that night |
| And that hold up man running from the liquor store |
| They say she looked exactly like my wife |
| Sit down Mary, they don’t know |
| What they’re talking about |
| Sit down Mary, it’s only make believe |
| Sit down Mary, don’t say those things |
| You’re screaming out |
| It was me, it was me, it was me |
| So blame me if a crime’s been done |
| If they need a reason I’m the one |
| Blame me |
| Mary blame me |
Вини Меня(перевод) |
| Сядьте, Мэри, они не знают, о чем говорят |
| Сядьте, Мэри, это только притворство |
| Сядь, Мэри, не говори того, что кричишь |
| Это был я… Это был я. |
| И это меня они увидели в винном магазине той ночью |
| Это был я с пистолетом на той кассе |
| И когда он взорвался, я улетел |
| И они видели, как исчезла моя машина для побега… |
| Так что вините меня, если преступление было совершено |
| Если им нужна причина, я тот, |
| Винить меня |
| Да, сэр, я оставил свою жену Мэри и ее детей. |
| Да, сэр, я немного вышел из-под контроля |
| Я употреблял наркотики, пил и играл в азартные игры, ну да, сэр, я |
| «Пока не было денег, чтобы отправить домой |
| Так что вините меня, если преступление было совершено |
| Если им нужна причина, я тот, |
| Винить меня |
| Что вы говорите, сэр, были свидетели |
| Стоя в тени той ночью |
| И этот задерживает человека, бегущего из винного магазина |
| Говорят, она выглядела точно так же, как моя жена |
| Садись Мэри, они не знают |
| О чем они говорят |
| Садись, Мэри, это только притворство |
| Сядь, Мэри, не говори таких вещей. |
| Ты кричишь |
| Это был я, это был я, это был я |
| Так что вините меня, если преступление было совершено |
| Если им нужна причина, я тот, |
| Винить меня |
| Мэри обвини меня |
| Название | Год |
|---|---|
| The Hammer Going Down | 1996 |
| Bring The Harvest Home | 1996 |
| Carla Came Home | 2005 |
| Long Black Highway | 2005 |
| The Border | 2005 |
| A Train Not Running | 2005 |
| Devil Behind The Wheel | 2005 |
| Banging Away | 2005 |
| Staying Up All Night Long | 2005 |
| Hello Old Man | 2005 |
| Broken Plow | 2005 |
| The Jealous Kind | 2005 |
| Leaving Souvenirs | 2007 |
| Back Water Blues | 2007 |
| Here Comes the Rain | 2007 |
| Rita's Only Fault | 2007 |
| Spike Drivin' Blues | 2007 |
| Jack Loved Jesse | 2012 |
| You Lie When You Call My Name | 2012 |
| Nothing On Me | 2012 |