| Hold dee door for ol' hi dee ho
| Придержи дверь, привет, ди-хо.
|
| Step to da rhythm on da ballroom floor
| Шаг к ритму на бальном зале
|
| Tip down your glasses and give 'em a wink
| Опустите очки и подмигните им
|
| To all the flappers and the mob and Hollywood rat finks
| Всем хлопушкам, мафии и голливудским крысам
|
| Strut your stuff, get loaded and jive
| Выкладывайте свои вещи, загружайтесь и джайв
|
| Tip-tap your toes and do the Fred Astaire slide
| Постучите пальцами ног и сделайте слайд Фреда Астера
|
| Savour the falvour all the kittens purr
| Насладитесь вкусом всех котят мурлыкают
|
| Just shake shake shake shake shake
| Просто встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Your little lovemaker
| Ваш маленький любовник
|
| Shake Shake Shake
| Встряхнуть Встряхнуть Встряхнуть
|
| Shake your lovemaker
| Встряхните свою любовницу
|
| Da blonde bombshell destroyin' men
| Блондинка-бомба уничтожает мужчин
|
| Her blue eyes are smokey like an opium den
| Ее голубые глаза дымятся, как опиумный притон
|
| First she giggles and blows you a kiss
| Сначала она хихикает и посылает тебе воздушный поцелуй
|
| Then she’ll whisper sweet nothings like a serpent’s hiss
| Тогда она будет шептать сладкие глупости, как шипение змеи
|
| Broadway rhythm, top hat and cane
| Бродвейский ритм, цилиндр и трость
|
| Poppin' eyes and flashin' feet
| Поппинские глаза и сверкающие ноги
|
| Forget the 9 to 5 swastika
| Забудьте о свастике с 9 до 5
|
| Just shake shake shake shake shake
| Просто встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Your little lovemaker
| Ваш маленький любовник
|
| Shake Shake Shake
| Встряхнуть Встряхнуть Встряхнуть
|
| Shake your lovemaker | Встряхните свою любовницу |