| Now just because your pretty, and you think you’re mighty wise
| Теперь только потому, что ты красивая, и ты думаешь, что ты очень мудрая
|
| You tell me that you love me, then you roll those big brown eyes
| Ты говоришь мне, что любишь меня, а потом закатываешь эти большие карие глаза
|
| When I saw you last week, your eyes were turnin' black
| Когда я увидел тебя на прошлой неделе, твои глаза почернели
|
| Go find the guy that beat you up — ask him to take you back
| Иди найди парня, который тебя избил — попроси его забрать тебя обратно
|
| Don’t roll those bloodshot eyes at me
| Не закатывай на меня налитые кровью глаза
|
| I can tell you’ve been out on a spree
| Я могу сказать, что вы были на веселье
|
| Well it’s plain that you’re lyin'
| Ну ясно, что ты лжешь
|
| When you say that you’ve been cryin'
| Когда вы говорите, что плакали
|
| Don’t roll those bloodshot eyes at me
| Не закатывай на меня налитые кровью глаза
|
| I used to spend my money, to make you look real sweet
| Раньше я тратил свои деньги, чтобы ты выглядел очень мило
|
| I wanted to be proud of you when we walked down the street
| Я хотел гордиться тобой, когда мы шли по улице
|
| Now don’t ask me to dress you up, in satin and in silk
| Теперь не проси меня одеть тебя в атлас и в шелк
|
| Your eyes look like two cherries in a glass of bottled milk
| Твои глаза как две вишенки в стакане бутилированного молока
|
| Don’t roll those bloodshot eyes at me
| Не закатывай на меня налитые кровью глаза
|
| I can tell you’ve been out on a spree
| Я могу сказать, что вы были на веселье
|
| Well it’s plain that you’re lyin'
| Ну ясно, что ты лжешь
|
| When you say that you’ve been cryin'
| Когда вы говорите, что плакали
|
| Don’t roll those bloodshot eyes at me
| Не закатывай на меня налитые кровью глаза
|
| So I guess our little romance has finally simmered down
| Так что, думаю, наш маленький роман наконец-то угас
|
| You should join the circus, you make a real good clown
| Ты должен присоединиться к цирку, ты хороший клоун
|
| Your eyes look like a roadmap, I’m scared to smell your breath
| Твои глаза похожи на дорожную карту, я боюсь чувствовать запах твоего дыхания
|
| You better shut your peepers before you bleed to death
| Тебе лучше закрыть глаза, прежде чем ты истечешь кровью
|
| Don’t roll those bloodshot eyes at me
| Не закатывай на меня налитые кровью глаза
|
| I can tell you’ve been out on a spree
| Я могу сказать, что вы были на веселье
|
| Well it’s plain that you’re lyin'
| Ну ясно, что ты лжешь
|
| When you say that you’ve been cryin'
| Когда вы говорите, что плакали
|
| Don’t roll those bloodshot eyes at me
| Не закатывай на меня налитые кровью глаза
|
| Don’t roll those bloodshot eyes at me | Не закатывай на меня налитые кровью глаза |