| Better that we keep
| Лучше, если мы сохраним
|
| Our mysteries intact
| Наши тайны нетронуты
|
| So no dissection
| Так что никакого вскрытия
|
| There’s no charm in that
| В этом нет очарования
|
| Frayed old flame
| Изношенное старое пламя
|
| We’re not the same
| Мы не такие
|
| But you’re ringin' through my chains
| Но ты звонишь сквозь мои цепи
|
| In a way beyond explainin'
| В пути за пределами объяснения
|
| Obsession and disgust
| Одержимость и отвращение
|
| An avalanche of thought
| Лавина мыслей
|
| I am a monster
| я монстр
|
| At least that’s what I thought
| По крайней мере, я так думал
|
| Frayed old flame
| Изношенное старое пламя
|
| We’re not the same
| Мы не такие
|
| But you’re ringin' through my chains
| Но ты звонишь сквозь мои цепи
|
| In a way beyond explainin'
| В пути за пределами объяснения
|
| Before you leave I want you to look over
| Прежде чем ты уйдешь, я хочу, чтобы ты посмотрел
|
| Look here at me for once I’m sittin' still
| Посмотри на меня хоть раз, я сижу неподвижно
|
| This barn is red, these hills are green with summer
| Этот амбар красный, эти холмы зеленые от лета
|
| The past is dead and all is forgiven
| Прошлое мертво, и все прощено
|
| To be real
| Быть настоящим
|
| Petals start to snow
| Лепестки начинают снежить
|
| From her half open hands
| Из ее полуоткрытых рук
|
| You loved a failure
| Вы любили неудачу
|
| Now I’m just a man
| Теперь я просто мужчина
|
| Frayed old flame
| Изношенное старое пламя
|
| We’re not the same
| Мы не такие
|
| But you’re ringin' through my chains
| Но ты звонишь сквозь мои цепи
|
| In a way beyond explainin'
| В пути за пределами объяснения
|
| All those questions that I don’t ask
| Все те вопросы, которые я не задаю
|
| When I look down from the sky up above
| Когда я смотрю вниз с неба наверху
|
| I’ll kick my feet in the ashes of defeat
| Я буду пинать ноги в пепле поражения
|
| And know that when push comes to shove
| И знай, что когда дело доходит до дела
|
| Remain in love
| Оставайтесь в любви
|
| Before you leave I want you to look over
| Прежде чем ты уйдешь, я хочу, чтобы ты посмотрел
|
| Look here at me for once I’m sittin' still
| Посмотри на меня хоть раз, я сижу неподвижно
|
| This barn is red, these hills are green with summer
| Этот амбар красный, эти холмы зеленые от лета
|
| The past is dead and all is forgiven
| Прошлое мертво, и все прощено
|
| To be real | Быть настоящим |