
Дата выпуска: 25.10.2011
Лейбл звукозаписи: Space Age Bachelor Pad
Язык песни: Английский
Impossible dream(оригинал) |
My waiter is a Brando affecting Nicholson’s smile |
I feel a sort of compassion but choking down my dinner was a trial |
The sixty-five year old poet, he’s still finding his voice |
I read his old yellow clipping calling him the poor man’s shithouse Joyce |
The impossible dream, yes you will find out |
His face was a jackal it seemed to her in the dim |
She clutched her precious objects that held no meaning for him |
She stuffed her screeching child into a stroller |
It’s throwing cheap plastic toys in its wake |
Transfixed and horrified he watched it snack on some kind of albino cake |
The impossible dream, yes you will find out |
Start at the top and live like you’re always willing to fall |
But you know it makes no difference to me This year you’ll reinvent yourself and grow |
Comfortably soft you’ll jump over the barbed wire |
And get your giblets torn off |
Slow motion in a crashin’car |
Her halo formed in broken glass |
Yellow police tape and a blonde wig |
I guess you went too fast |
The impossible dream, yes you will find out |
Несбыточная мечта(перевод) |
Мой официант — это Брандо, отражающий улыбку Николсона. |
Я чувствую какое-то сострадание, но проглотить свой ужин было испытанием |
Шестидесятипятилетний поэт, он все еще находит свой голос |
Я прочитал его старую желтую вырезку, в которой он называл его сортиром бедняка Джойсом. |
Несбыточная мечта, да ты узнаешь |
Его лицо было шакалом, как ей показалось в сумраке |
Она сжимала свои драгоценные предметы, которые не имели для него никакого значения. |
Она засунула своего визжащего ребенка в коляску |
Он разбрасывает дешевые пластиковые игрушки |
Завороженный и испуганный, он смотрел, как он перекусывал каким-то тортом-альбиносом. |
Несбыточная мечта, да ты узнаешь |
Начните с вершины и живите так, как будто вы всегда готовы упасть |
Но ты знаешь, что для меня это не имеет никакого значения В этом году ты заново изобретешь себя и вырастешь |
Комфортно мягкий, вы перепрыгнете через колючую проволоку |
И оторви свои потроха |
Замедленная съемка в разбившейся машине |
Ее ореол сформировался в разбитом стекле |
Желтая полицейская лента и светлый парик |
Я думаю, вы пошли слишком быстро |
Несбыточная мечта, да ты узнаешь |
Название | Год |
---|---|
Dr. Bones | 2001 |
Zoot Suit Riot | 2001 |
I Love American Music | 2014 |
The Ding-Dong Daddy of the D-Car Line | 2001 |
Brown Derby Jump | 2001 |
The Babooch | 2014 |
Brown Flight Jacket | 2014 |
Drunk Daddy | 2001 |
When I Change Your Mind | 2001 |
Whiskey Jack | 2014 |
Concrete Man Blues | 2014 |
White Teeth, Black Thoughts | 2014 |
Huffin' Muggles | 2014 |
I Want a Bowlegged Woman | 2014 |
Bloodshot Eyes | 2014 |
Doug the Jitterbug | 2014 |
Jakes Frilly Panties | 2014 |
Silver-tongued Devil | 2011 |
Cosa Nostra | 2011 |
Millionaire | 2011 |