Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flower Fight With Morrissey , исполнителя - Cherry Poppin' Daddies. Дата выпуска: 25.10.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flower Fight With Morrissey , исполнителя - Cherry Poppin' Daddies. Flower Fight With Morrissey(оригинал) |
| Hurt your pride |
| Staggered into bed and fell asleep by your side |
| Gone all night numbing my brutality |
| You sleep with your back to mine |
| Vanity fair, vanity fair |
| It’s all a game for us, a come-on to remain unaware |
| Open your eyes, hook up your hair |
| Paint on a face for all the good times like a sign that you care |
| Everybody’s got so many things to say |
| I can make a face and take off |
| Hate me I don’t care |
| Time your strike |
| Strike your prime, forget it |
| The piñata's too high |
| Right, you’re right |
| People are revolting |
| The resiliency of the doomed is nice |
| Vanity fair, vanity fair |
| It’s all a game for us, a come-on to remain unaware |
| Open your eyes, hook up your hair |
| Paint on a face for all the good times like a sign that you care |
| Everybody’s got so many things to say |
| I can make a face and take off |
| Hate me I don’t care |
| Open your eyes |
| Hook up your hair |
| Paint on a face for all the good times |
| Like a sign that you care |
| I had to face your make-up face |
| I had to face your make-up face |
| I had to face your make-up face |
| Your make-up face |
Цветочный Бой С Моррисси(перевод) |
| Повредить свою гордость |
| Пошатываясь, лег в постель и заснул рядом с тобой. |
| Прошел всю ночь, ошеломляя мою жестокость |
| Ты спишь спиной ко мне |
| Ярмарка тщеславия, ярмарка тщеславия |
| Для нас это все игра, давай, чтобы оставаться в неведении |
| Открой глаза, собери волосы |
| Нарисуйте на лице все хорошие времена, как знак того, что вы заботитесь |
| У каждого есть так много вещей, чтобы сказать |
| Я могу сделать лицо и взлететь |
| Ненавидь меня, мне все равно |
| Время вашего удара |
| Ударь свой расцвет, забудь об этом. |
| Пиньята слишком высока |
| Правильно, ты прав |
| Люди бунтуют |
| Стойкость обреченных хороша |
| Ярмарка тщеславия, ярмарка тщеславия |
| Для нас это все игра, давай, чтобы оставаться в неведении |
| Открой глаза, собери волосы |
| Нарисуйте на лице все хорошие времена, как знак того, что вы заботитесь |
| У каждого есть так много вещей, чтобы сказать |
| Я могу сделать лицо и взлететь |
| Ненавидь меня, мне все равно |
| Открой свои глаза |
| Собери волосы |
| Нарисуйте лицо для всех хороших времен |
| Как знак того, что вы заботитесь |
| Мне пришлось столкнуться с твоим макияжем |
| Мне пришлось столкнуться с твоим макияжем |
| Мне пришлось столкнуться с твоим макияжем |
| Ваше макияжное лицо |
| Название | Год |
|---|---|
| Dr. Bones | 2001 |
| Zoot Suit Riot | 2001 |
| I Love American Music | 2014 |
| The Ding-Dong Daddy of the D-Car Line | 2001 |
| Brown Derby Jump | 2001 |
| The Babooch | 2014 |
| Brown Flight Jacket | 2014 |
| Drunk Daddy | 2001 |
| When I Change Your Mind | 2001 |
| Whiskey Jack | 2014 |
| Concrete Man Blues | 2014 |
| White Teeth, Black Thoughts | 2014 |
| Huffin' Muggles | 2014 |
| I Want a Bowlegged Woman | 2014 |
| Bloodshot Eyes | 2014 |
| Doug the Jitterbug | 2014 |
| Jakes Frilly Panties | 2014 |
| Silver-tongued Devil | 2011 |
| Cosa Nostra | 2011 |
| Millionaire | 2011 |