| Flat on my back, underneath my truck
| Плоско на спине, под моим грузовиком
|
| Couple buddies rollin' in to help me fix 'er up
| Пара приятелей приезжает, чтобы помочь мне исправить ее
|
| I ask for a wrench, and they gave me a Solo
| Прошу ключ, а мне Соло дали
|
| So we’ve been workin' long enough today
| Итак, сегодня мы достаточно долго работали
|
| So I’m thinking it’s Coors Banquet or Miller Lite
| Думаю, это Coors Banquet или Miller Lite.
|
| But to my head shakin', a cold sip surprise
| Но к моей голове трясется, холодный глоток-сюрприз
|
| Jack Daniels showed up
| появился джек дэниелс
|
| See, I was supposed to just get a little bit of a buzz
| Видишь ли, я должен был просто получить немного кайфа
|
| From the fuzz of a cold beer, then out of nowhere
| От пуха холодного пива, потом из ниоткуда
|
| He just had to interrupt, and jump into my cup
| Ему просто нужно было прервать и прыгнуть в мою чашку
|
| Yeah, he wasn’t invited, but that’s alright
| Да, его не пригласили, но ничего страшного
|
| Man, we all decided he could hang all night
| Чувак, мы все решили, что он может висеть всю ночь
|
| Wasn’t supposed to be a party, just chill enough
| Не должно было быть вечеринки, просто расслабься
|
| Just a couple of buds, but
| Всего пара бутонов, но
|
| Jack Daniels showed up
| появился джек дэниелс
|
| Friday night country song, low C
| Песня кантри в пятницу вечером, низкий C
|
| I brought the cooler, she brought the heat
| Я принес кулер, она принесла тепло
|
| And then she turned me on & up a couple hundred degrees
| А потом она включила меня и подняла на пару сотен градусов
|
| When she turned down my beer and reached under the seat
| Когда она отказалась от моего пива и полезла под сиденье
|
| Jack Daniels showed up
| появился джек дэниелс
|
| See, I was supposed to just get a little bit of a buzz
| Видишь ли, я должен был просто получить немного кайфа
|
| From the fuzz of a cold beer, then out of nowhere
| От пуха холодного пива, потом из ниоткуда
|
| He just had to interrupt, and jump into my cup
| Ему просто нужно было прервать и прыгнуть в мою чашку
|
| Yeah, he wasn’t invited, but that’s alright
| Да, его не пригласили, но ничего страшного
|
| Man, we both decided he could hang all night
| Чувак, мы оба решили, что он может висеть всю ночь
|
| Wasn’t supposed to be a party, just chill enough
| Не должно было быть вечеринки, просто расслабься
|
| A little back seat love, but
| Немного любви на заднем сиденье, но
|
| Jack Daniels showed up
| появился джек дэниелс
|
| So Gorley, Chris and I were just a-writing this song
| Итак, Горли, Крис и я просто писали эту песню
|
| But you know four names should get credit
| Но вы знаете, четыре имени должны получить кредит
|
| 'Cause us three picked guitars all night long
| Потому что мы всю ночь играли на трех гитарах
|
| But it didn’t sound like a hit record 'til
| Но это не звучало как хит, пока
|
| Jack Daniels showed up
| появился джек дэниелс
|
| See, I was supposed to just get a little bit of a buzz
| Видишь ли, я должен был просто получить немного кайфа
|
| From the fuzz of a cold beer, then out of nowhere
| От пуха холодного пива, потом из ниоткуда
|
| He just had to interrupt, and jump into my cup
| Ему просто нужно было прервать и прыгнуть в мою чашку
|
| Yeah, he wasn’t invited, but that’s alright
| Да, его не пригласили, но ничего страшного
|
| Man, we all decided he could hang all night
| Чувак, мы все решили, что он может висеть всю ночь
|
| It wasn’t supposed to be a party, just chill enough
| Это не должно было быть вечеринкой, просто расслабься
|
| 'Til he busted through the door, like what?
| Пока он не ворвался в дверь, как что?
|
| Jack Daniels showed up
| появился джек дэниелс
|
| Jack Daniels showed up | появился джек дэниелс |