| Damn pretty girl you went done it again | Проклятье, ты снова сделала это, девочка: |
| You've gone and turned your sexy all the way up to 10 | Ушла и завела меня на полную мощь. |
| I've never seen a side ride seat looking so hot | Боковое сиденье еще не знало такого накала. |
| Baby, you rock, hit the spot like a fireball shot | Детка, ты зажигаешь, ты освещаешь всё вокруг, как метеор, |
| You've got me all high, head spinning around and around | С тобой я на седьмом небе, ты кружишь мне голову, |
| I'm down if you're down to burn down this town | Я не против, если ты упадешь, чтобы сжечь этот город. |
| - | - |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали! |
| Ready set let's ride | На старт, внимание, вперёд! |
| Get your little fine ass on the step | Прыгай со своей милой попкой на подножку, |
| Shimmy up inside | Залезай вовнутрь, |
| Just slide girl by my side girl | Забирайся ко мне под бочок, девочка. |
| Yeah, we can run this town | Да-а, мы прокатимся по городу, |
| I can rock your world | Я переверну твой мир. |
| We can roll 'em down fog 'em up | Мы опустим запотевшие окна, |
| Cruise around get stuck pedal to the metal | Будем колесить по округе, выжимая педаль до пола |
| 'Till the sun comes up | До восхода солнца. |
| I made a deal with the man on the moon | Я договорился с человеком на луне: |
| He's gonna put in some overtime, we've got all night | Он добавит нам времени, у нас вся ночь впереди. |
| - | - |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали! |
| Ready set let's ride | На старт, внимание, вперёд! |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали... |
| - | - |
| Where the good years and good times meet | Туда, где встречаются хорошие годы и добрые времена. |
| Girl we can rev it up right 'til we overheat | Девочка, давай дадим по газам, пока мы не перегрелись. |
| Just forget about the time, get your lips on mine | Забудь о времени, прильни своими губами к моим. |
| Gotta kiss you, get to know your smile | Я поцелую тебя, я должен узнать твою улыбку. |
| - | - |
| On your mark, get set | На старт, приготовились... |
| - | - |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали! |
| Ready set let's ride | На старт, внимание, вперёд! |
| Get your little fine ass on the step | Прыгай со своей милой попкой на подножку, |
| Shimmy up inside | Залезай вовнутрь, |
| Just slide girl by my side girl | Забирайся ко мне под бочок, девочка. |
| Yeah, we can run this town | Да-а, мы прокатимся по городу, |
| I can rock your world | Я переверну твой мир. |
| We can roll 'em down fog 'em up | Мы опустим запотевшие окна, |
| Cruise around get stuck pedal to the metal | Будем колесить по округе, выжимая педаль до пола |
| 'Till the sun comes up | До восхода солнца. |
| I made a deal with the man on the moon | Я договорился с человеком на луне: |
| He's gonna put in some overtime, we've got all night | Он добавит нам времени, у нас вся ночь впереди. |
| - | - |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали! |
| Ready set let's ride | На старт, внимание, вперёд! |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали... |
| - | - |
| Ready set let's ride | На старт, внимание, поехали! |
| - | - |
| You got my heart bum bumping | Ты заставляешь мое сердце колотиться, |
| When I'm pulling up into your drive | Когда я пытаюсь угнаться за тобой. |
| Let's hit it ninety to nothin' | Давай поторопимся, |
| A couple kids running into the night | Пара ребяток, рассекающих в ночи... |
| - | - |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали! |
| Ready set let's ride | На старт, внимание, вперёд! |
| Get your little fine ass on the step | Прыгай со своей милой попкой на подножку, |
| Shimmy up inside | Залезай вовнутрь, |
| Just slide girl by my side girl | Забирайся ко мне под бочок, девочка. |
| Yeah, we can run this town | Да-а, мы прокатимся по городу, |
| I can rock your world | Я переверну твой мир. |
| We can roll 'em down fog 'em up | Мы опустим запотевшие окна, |
| Cruise around get stuck pedal to the metal | Будем колесить по округе, выжимая педаль до пола |
| 'Till the sun comes up | До восхода солнца. |
| I made a deal with the man on the moon | Я договорился с человеком на луне: |
| He's gonna put in some overtime, we've got all night | Он добавит нам времени, у нас вся ночь впереди. |
| - | - |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали! |
| Ready set let's ride | На старт, внимание, вперёд! |
| Ready set let's roll | На старт, внимание, поехали... |
| - | - |
| Ready set let's ride | На старт, внимание, поехали! |
| Get your little fine ass on the step | Прыгай со своей милой попкой на подножку, |
| Shimmy up on inside | Залезай вовнутрь, |
| - | - |
| Yeah we can run this town | Да-а, мы прокатимся по городу, |
| You know I'll rock your world | Ты знаешь, я переверну твой мир. |
| C'mon | Давай! |
| Let's roll | Поехали! |
| Let's ride | Покатаемся! |
| Let's run this town tonight | Давай прокатимся по городу сегодня ночью! |
| - | - |
| Ready... Set... Let's roll... | На старт... Внимание... Поехали кататься! |