| She’s a pick me up at six, make you wait 'til eight
| Она заберет меня в шесть, заставит ждать до восьми
|
| Country girl sticker on her Chevrolet
| Наклейка деревенской девушки на ее Шевроле
|
| She’d close on an old pine down by the riverbank
| Она закрывала старую сосну на берегу реки
|
| Buzz from a cheap wine, first love on a tailgate
| Кайф от дешевого вина, первая любовь на задней двери
|
| A summer night in July, bottle rocket flying high
| Летняя ночь в июле, бутылочная ракета летит высоко
|
| Fire poppin', body rockin', droppin' under the moonlight.
| Огонь трещит, тело качается, падает под лунным светом.
|
| My baby’s all hands in the air and don’t have a care
| У моего ребенка все руки в воздухе и ему все равно
|
| When her song’s on the radio
| Когда ее песня звучит на радио
|
| A little crazy with a blue jean tear
| Немного сумасшедший с синей джинсовой слезой
|
| Gets a RayBan’s stare just about everywhere we go.
| Почти везде, куда бы мы ни пошли, взгляды RayBan приковывают взгляды.
|
| She likes to get down, sippin' on coke and crown
| Ей нравится спускаться, потягивая кокс и корону
|
| Jesus and gypsy soul
| Иисус и цыганская душа
|
| Yeah, that’s how she rocks, that’s how she rolls.
| Да, вот как она качается, вот как она катится.
|
| She’s a backwards hat, hey boys what’s up
| Она шляпа задом наперед, эй, мальчики, что случилось
|
| Strawberry lipstick from a Dixie cup
| Клубничная помада из чашки Дикси
|
| A quick silver tan line, riding shot gun in my truck
| Быстрая серебристая линия загара, езда на ружье в моем грузовике
|
| A charm with a peace sign around her neck for a little luck
| Амулет со знаком мира на шее на удачу
|
| My baby’s all hands in the air and don’t have a care
| У моего ребенка все руки в воздухе и ему все равно
|
| When her song’s on the radio
| Когда ее песня звучит на радио
|
| A little crazy with a blue jean tear
| Немного сумасшедший с синей джинсовой слезой
|
| Gets a RayBan’s stare just about everywhere we go.
| Почти везде, куда бы мы ни пошли, взгляды RayBan приковывают взгляды.
|
| She likes to get down, sippin' on coke and crown
| Ей нравится спускаться, потягивая кокс и корону
|
| Jesus and gypsy soul
| Иисус и цыганская душа
|
| Yeah, that’s how she rocks, that’s how she rolls.
| Да, вот как она качается, вот как она катится.
|
| That’s how she rolls.
| Вот так она катится.
|
| My baby’s all hands in the air and don’t have a care
| У моего ребенка все руки в воздухе и ему все равно
|
| When her song’s on the radio
| Когда ее песня звучит на радио
|
| A little crazy with a blue jean tear
| Немного сумасшедший с синей джинсовой слезой
|
| Man a RayBan’s stare just about everywhere we go.
| Куда бы мы ни пошли, следуйте за RayBan.
|
| My baby’s all hands in the air and don’t have a care
| У моего ребенка все руки в воздухе и ему все равно
|
| When her song’s on the radio
| Когда ее песня звучит на радио
|
| A little crazy with a blue jean tear
| Немного сумасшедший с синей джинсовой слезой
|
| Gets a RayBan’s stare just about everywhere we go.
| Почти везде, куда бы мы ни пошли, взгляды RayBan приковывают взгляды.
|
| She likes to get down, sippin' on coke and crown
| Ей нравится спускаться, потягивая кокс и корону
|
| Jesus and gypsy soul
| Иисус и цыганская душа
|
| Yeah, that’s how she rocks, and that’s how she rolls.
| Да, вот как она качается, и вот как она катится.
|
| Yeah, that’s how she rolls.
| Да, она так крутится.
|
| That’s how she rolls. | Вот так она катится. |