| Well, it’s been a long time
| Ну, это было давно
|
| Since I flew past that welcome sign
| С тех пор, как я пролетел мимо этого приветственного знака
|
| Smelled the sweet of them pines
| Пахнул сладостью их сосен
|
| And it’s honeysuckle, belt buckle paradise
| И это жимолость, рай пряжки ремня
|
| Oh, that wrap-around town you thought that you owned
| О, этот округлый город, который, как ты думал, принадлежит тебе.
|
| Where you learned how to live, yeah, until you got gone
| Где ты научился жить, да, пока не ушел
|
| And you think that you change, but you find that you don’t
| И ты думаешь, что меняешься, но обнаруживаешь, что это не так
|
| 'Cause you can’t outrun what you’re raised up on
| Потому что тебе не убежать от того, на чем ты вырос
|
| You can’t take the good out of the good ol' boy
| Вы не можете взять хорошее из старого доброго мальчика
|
| Can’t fake a slow, steady, heavy drawl
| Не могу имитировать медленное, ровное, сильное растяжение
|
| Don’t know a day without breaking out
| Не знаю ни дня, чтобы не вырваться
|
| Some «Hell yeah,» some «Yes, ma’am,» some «Hey, y’all»
| Некоторые «Черт возьми», некоторые «Да, мэм», некоторые «Эй, вы все»
|
| Good Lord’s the first one you thank
| Господи, первый, кого ты благодаришь
|
| When your ride-or-die's beside you with gas in the tank
| Когда рядом с тобой твой автомобиль "езди или умри" с бензином в баке
|
| You might not stay, but you don’t ever leave
| Вы можете не остаться, но вы никогда не уйдете
|
| When your down home runs deep
| Когда твой дом уходит глубоко
|
| Those Friday night lights
| Эти ночные огни пятницы
|
| They’re shining just a little bit brighter now
| Теперь они сияют немного ярче
|
| And that cotton ball sky
| И это ватное небо
|
| Looks the same, but there’s a few more looking down
| Выглядит так же, но есть еще несколько, смотрящих вниз
|
| And I hope that I’m making 'em proud and I’m showing 'em how
| И я надеюсь, что заставлю их гордиться и покажу им, как
|
| Yeah, I’m showing 'em how
| Да, я показываю им, как
|
| You can’t take the good out of the good ol' boy
| Вы не можете взять хорошее из старого доброго мальчика
|
| Can’t fake a slow, steady, heavy drawl
| Не могу имитировать медленное, ровное, сильное растяжение
|
| Don’t know a day without breaking out
| Не знаю ни дня, чтобы не вырваться
|
| Some «Hell yeah,» some «Yes, ma’am,» some «Hey, y’all»
| Некоторые «Черт возьми», некоторые «Да, мэм», некоторые «Эй, вы все»
|
| Good Lord’s the first one you thank
| Господи, первый, кого ты благодаришь
|
| When your ride-or-die's beside you with gas in the tank
| Когда рядом с тобой твой автомобиль "езди или умри" с бензином в баке
|
| You might not stay, but you don’t ever leave
| Вы можете не остаться, но вы никогда не уйдете
|
| When your down home runs deep
| Когда твой дом уходит глубоко
|
| Well, that wrap-around town you thought that you owned
| Ну, этот округлый город, который, как ты думал, принадлежит тебе
|
| Where you learned how to live, yeah, until you got gone
| Где ты научился жить, да, пока не ушел
|
| And you think that you change, but you find that you don’t
| И ты думаешь, что меняешься, но обнаруживаешь, что это не так
|
| 'Cause you can’t outrun what you’re raised up on
| Потому что тебе не убежать от того, на чем ты вырос
|
| You can’t take the good out of the good ol' boy
| Вы не можете взять хорошее из старого доброго мальчика
|
| Can’t fake a slow, steady, heavy drawl
| Не могу имитировать медленное, ровное, сильное растяжение
|
| Don’t know a day without breaking out
| Не знаю ни дня, чтобы не вырваться
|
| Some «Hell yeah,» some «Yes, ma’am,» some «Hey, y’all»
| Некоторые «Черт возьми», некоторые «Да, мэм», некоторые «Эй, вы все»
|
| Good Lord’s the first one you thank
| Господи, первый, кого ты благодаришь
|
| When your ride-or-die's beside you with gas in the tank
| Когда рядом с тобой твой автомобиль "езди или умри" с бензином в баке
|
| You might not stay, but you don’t ever leave
| Вы можете не остаться, но вы никогда не уйдете
|
| When your down home runs deep
| Когда твой дом уходит глубоко
|
| When your down home runs deep | Когда твой дом уходит глубоко |