| I had a dream | Мне приснился сон: |
| We were sipping whiskey neat, | Мы потягиваем чистый виски, |
| Highest floor, The Bowery. | Самый верхний этаж, Бауэри. |
| Nowhere's high enough. | Нигде не было так же хорошо. |
| Somewhere along the lines | В какой-то момент |
| We stopped seeing eye to eye, | Мы не поняли друг друга, |
| You were staying out all night | Ты прогулял где-то всю ночь, |
| And I had enough. | И я решила, что с меня хватит. |
| | |
| No, I don't wanna know | Нет, я не хочу знать, |
| Where you been or where you're goin', | Где ты был или куда собираешься, |
| But I know I won't be home | Но я знаю, что меня не будет дома, |
| And you'll be on your own. | И ты останешься в одиночестве. |
| | |
| Who's gonna walk you through the dark side of the morning? | Кто будет с тобой рядом всю ночь до утра? |
| Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep? | Кто поможет тебе уснуть, когда мешает солнце? |
| Who's waking up to drive you home, | Кто проснётся среди ночи, чтобы отвезти тебя домой, |
| When you're drunk and all alone? | Когда ты пьян и совсем один? |
| Who's gonna walk you through the dark side of the morning? | Кто будет с тобой рядом всю ночь до утра? |
| | |
| It ain't me. | Это не я. |
| The Bowery, whiskey neat, | Бауэри, чистый виски, |
| Grateful, I'm so grateful | Рада, я так рада, |
| It ain't me. | Что это не я. |
| The Bowery, whiskey neat, | Бауэри, чистый виски, |
| Grateful, I'm so grateful | Рада, я так рада, |
| It ain't me. | Что это не я. |
| The Bowery, whiskey neat, | Бауэри, чистый виски, |
| Grateful, I'm so grateful | Рада, я так рада, |
| It ain't me. | Что это не я. |
| The Bowery, whiskey neat, | Бауэри, чистый виски, |
| Grateful, I'm so grateful | Рада, я так рада, |
| It ain't me. | Это не я. |
| | |
| I had a dream | Мне приснился сон: |
| We were back to seventeen, | Мы вернулись в наши семнадцать, |
| Summer nights and The Libertines, | Летние ночи и песни Либертинс, |
| Never growing up. | Никогда не повзрослеем. |
| I'll take with me | Я заберу с собой |
| The Polaroids and the memories, | Полароиды и воспоминания, |
| But you know I'm gonna leave | Но, знаешь, я собираюсь оставить |
| Behind the worst of us. | Все худшее о "нас". |
| | |
| Who's gonna walk you through the dark side of the morning? | Кто будет с тобой рядом всю ночь до утра? |
| Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep? | Кто поможет тебе уснуть, когда мешает солнце? |
| Who's waking up to drive you home | Кто проснётся среди ночи, чтобы отвезти тебя домой, |
| When you're drunk and all alone? | Когда ты пьян и совсем один? |
| Who's gonna walk you through the dark side of the morning? | Кто будет с тобой рядом всю ночь до утра? |
| | |
| It ain't me, no, no. | Это не я, нет, нет. |
| It ain't me, no, no. | Это не я, нет, нет. |
| It ain't me, no, no. | Это не я, нет, нет. |
| Who's gonna walk you through the dark side of the morning? | Кто будет с тобой рядом всю ночь до утра? |
| It ain't me. | Это не я. |
| It ain't me. | Это не я. |
| It ain't me. | Это не я. |
| | |
| It ain't me. | Это не я. |
| The Bowery, whiskey neat, | Бауэри, чистый виски, |
| Grateful, I'm so grateful | Рада, я так рада, |
| It ain't me. | Что это не я. |
| The Bowery, whiskey neat, | Бауэри, чистый виски, |
| Grateful, I'm so grateful | Рада, я так рада, |
| It ain't me. | Что это не я. |
| The Bowery, whiskey neat, | Бауэри, чистый виски, |
| Grateful, I'm so grateful | Рада, я так рада, |
| It ain't me. | Что это не я. |
| The Bowery, whiskey neat, | Бауэри, чистый виски, |
| Grateful, I'm so grateful | Рада, я так рада, |
| It ain't me. | Это не я. |
| | |