| Ce soir là, t'étais Florentine
| В ту ночь ты был флорентийцем
|
| Dans la ville où coule l’Arno
| В городе, где течет Арно
|
| Aussi belle que Florentine
| Прекрасен, как флорентиец
|
| Le ciel tanguait notes d’oiseaux
| В небе раздались ноты птиц
|
| C’est vrai qu’on entonnait ces mots sublimes
| Это правда, что мы пели эти возвышенные слова
|
| Et on vit dans un autre temps
| И мы живем в другое время
|
| Ce soir là t'étais Florentine
| В ту ночь ты был флорентийцем
|
| Éclairée d’or par le couchant
| Освещенный золотом заходящего солнца
|
| Dans la chambre y avait des roses
| В комнате были розы
|
| Des anges qui nous souriaient
| Ангелы улыбаются нам
|
| Sous leurs paupières mi-closes
| Под их полузакрытыми веками
|
| Ils nous inventaient un passé
| Они сделали прошлое для нас
|
| La lune entrait par la fenêtre
| Луна вошла в окно
|
| En flot d’argent sur le satin
| Текущее серебро на атласе
|
| T'étais Florentine et princesse
| Вы были флорентийцем и принцессой
|
| Dans ce grand lit à baldaquin
| В этой большой кровати с балдахином
|
| Ce soir là, t'étais Florentine
| В ту ночь ты был флорентийцем
|
| Dans la ville où coule l’Arno
| В городе, где течет Арно
|
| Aussi belle que Florentine
| Прекрасен, как флорентиец
|
| Le ciel tanguait notes d’oiseaux
| В небе раздались ноты птиц
|
| C’est vrai qu’on entonnait ces mots sublimes
| Это правда, что мы пели эти возвышенные слова
|
| Et on vit dans un autre temps
| И мы живем в другое время
|
| Ce soir là t'étais Florentine
| В ту ночь ты был флорентийцем
|
| Éclairée d’or par le couchant
| Освещенный золотом заходящего солнца
|
| Il y a des nuits que l’on respire
| Есть ночи, которыми мы дышим
|
| Comme des parfums doux et doux
| Как сладкие, сладкие ароматы
|
| Cette nuit là ma Florentine
| В ту ночь мой флорентиец
|
| L’amour avait le goût d’amour
| Любовь на вкус как любовь
|
| On a bu le vin des poètes
| Мы пили вино поэтов
|
| Celui qui mène jusqu'à l’oubli
| Тот, что ведет к забвению
|
| Moi je le buvais sur tes lèvres
| Я выпил это из твоих губ
|
| Dans tes cheveux d’après minuit
| В твоих волосах после полуночи
|
| Ce soir là, t'étais Florentine
| В ту ночь ты был флорентийцем
|
| Dans la ville où coule l’Arno
| В городе, где течет Арно
|
| Aussi belle que Florentine
| Прекрасен, как флорентиец
|
| Le ciel tanguait notes d’oiseaux
| В небе раздались ноты птиц
|
| C’est vrai qu’on entonnait ces mots sublimes
| Это правда, что мы пели эти возвышенные слова
|
| Et on vit dans un autre temps
| И мы живем в другое время
|
| Ce soir là t'étais Florentine
| В ту ночь ты был флорентийцем
|
| Éclairée d’or par le couchant
| Освещенный золотом заходящего солнца
|
| Comme l'éclat d’anciennes fêtes
| Как блеск старых фестивалей
|
| Ou comme un rêve interrompu
| Или как прерванный сон
|
| Je me souviens de notre tendresse
| Я помню нашу нежность
|
| Et de mes mains sur ton corps nu
| И мои руки на твоем голом теле
|
| C’est vrai qu’on ??? | Это правда, что мы??? |
| transpose
| транспонировать
|
| On va plus loin que la raison
| Мы выходим за рамки разумного
|
| Et sans amour
| И без любви
|
| Tu sais des choses
| Вы знаете вещи
|
| Ne seraient rien
| Было бы ничего
|
| Que ce quelles sont
| Что
|
| Ce soir là, t'étais Florentine
| В ту ночь ты был флорентийцем
|
| Dans la ville où coule l’Arno
| В городе, где течет Арно
|
| Aussi belle que Florentine
| Прекрасен, как флорентиец
|
| Le ciel tanguait notes d’oiseaux
| В небе раздались ноты птиц
|
| C’est vrai qu’on entonnait ces mots sublimes
| Это правда, что мы пели эти возвышенные слова
|
| Et on vit dans un autre temps
| И мы живем в другое время
|
| Moi c’est ainsi que je veux vivre
| Я так хочу жить
|
| Ma Florentine, je t’attends | Мой флорентиец, я жду тебя |