Перевод текста песни Le bout du monde - Charles Dumont

Le bout du monde - Charles Dumont
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le bout du monde , исполнителя -Charles Dumont
Песня из альбома: Platinum Charles Dumont
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.03.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Le bout du monde (оригинал)Край света (перевод)
Le bout du monde Конец света
Je l’ai cherché au bout des nuits, des nuits Я искал его после ночей, ночей
Dans des visages et des pays, et puis В лицах и странах, а потом
Je suis allé, j’en suis parti Я пошел, я ушел
Le bout du monde Конец света
On en a tout un peu le goût, de sel На вкус немного похоже на соль
Changer de mer, de ciel, de ciel Меняющееся море, небо, небо
Chercher la face caché du soleil Ищите скрытую сторону солнца
Le bout du monde Конец света
Il est toujours un peu plus loin qu’ailleurs Это всегда немного дальше, чем где-либо еще
Sur l’horizon de toutes les couleurs На горизонте всех цветов
Il change à chaque battement de coeur Он меняется с каждым ударом сердца
Le bout du monde Конец света
A mis des voiles de bateau sur l’eau Положите паруса корабля на воду
À jeter au ciel de grands oiseaux très haut Подбрасывать в небо больших птиц высоко
Ça fait planer, ça fait rêver Это заставляет вас парить, это заставляет вас мечтать
Le monde Мир
Les grands déserts Великие пустыни
Les paradis au delà des mers Рай за морями
Les Laurentides Лаврентийцы
Les Atlantides Атлантида
Tous les Orients По крайней мере
Les univers et les océans Вселенные и океаны
On les traverse Мы пересекаем их
La fleur aux dents Зубной цветок
Le bout du monde Конец света
On espère y trouver la clé, la clé Мы надеемся найти ключ, ключ
De nos désirs inachevés, innés Из наших незавершенных, врожденных желаний
De nos espoirs d'éternité Из наших надежд на вечность
Le bout du monde Конец света
À la dérive avec le temps, le temps По течению времени, время
On le cherche un peu moins souvent pourtant Мы ищем его немного реже, хотя
Le rêve est là il es là vivant, vivant Мечта здесь, она здесь жива, жива
Le bout du monde Конец света
Je l’ai cherché au bout des nuits, des nuits Я искал его после ночей, ночей
Dans des visages et des pays, et puis В лицах и странах, а потом
J’y suis allé, j’en suis parti Я пошел туда, я ушел
Le bout du monde Конец света
Il est au bout de mon jardin, ici Он в конце моего сада, здесь
Entre les larmes et poésie, ici Между слезами и поэзией, здесь
Autour de mon arbre de vie, ici Вокруг моего дерева жизни здесь
Le bout du monde Конец света
Il est au bout de mon jardin, ici Он в конце моего сада, здесь
Entre les larmes et poésie, ici Между слезами и поэзией, здесь
Autour de mon arbre de vie, iciВокруг моего дерева жизни здесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: