Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis, cette mélodie, исполнителя - Charles Dumont. Песня из альбома Best Of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.03.2019
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Dis, cette mélodie(оригинал) |
La solitude m’enlève |
Comme dans un mauvais rêve |
Je me résous |
Lorsque je vois ses lèvres |
Je sens monter la fièvre |
Je l’avoue |
La renier serait un sacrilège |
Mourir pour elle serait un |
Privilège |
Mais je suis seul |
Je suis triste et surtout |
Je crois devenir fou |
Oui je suis à genoux |
Si je verse une larme au |
Souvenir |
De cette femme |
Si j'évoque ses charmes |
Si je parle de ma flamme |
C’est parce que sa beauté |
Me perce comme une lame |
Si je parle de cette femme |
Cette femme |
Si je porte le blâme |
Et que je reste sans arme |
Si ma vie est un drame |
Et que j’ai le vague à l'âme |
C’est que vivre sans elle |
N’a pas vraiment de charme |
Si je parle de cette femme |
Cette femme |
Elle est venue ici |
Et mon coeur fut pris |
Assurément |
Elle a bouleversé ma vie mais |
Elle me l’a repris en me quittant |
Bien des fois elle a fait |
Mon malheur |
Très souvent elle a brisé mon |
Coeur |
Des sept merveilles du monde |
Elle fait partie |
Elle qui a pris ma vie |
Oui je sais aujourd’hui |
Et pour elle je ferais tout |
Que soit permis entre nous |
Un amour de mille flammes |
Je donnerais mon âme en gage |
Pour cette femme |
Oh, je donnerais mon âme en |
Gage |
Pour cette femme |
Скажи, эта мелодия(перевод) |
Одиночество уносит меня |
Как в дурном сне |
я решаю |
Когда я вижу ее губы |
Я чувствую лихорадку |
Я признаю это |
Отрицать это было бы святотатством |
Умереть за нее было бы |
Привилегия |
Но я один |
Мне грустно и прежде всего |
мне кажется я схожу с ума |
Да я на коленях |
Если я пролью слезу |
Память |
этой женщины |
Если я вызову его прелести |
Если я говорю о своем пламени |
Это потому, что ее красота |
Пронзи меня, как лезвие |
Если я говорю об этой женщине |
Эта женщина |
Если я несу вину |
И я остаюсь безоружным |
Если моя жизнь - драма |
И что у меня в душе смута |
Это просто жизнь без нее |
На самом деле нет никакого очарования |
Если я говорю об этой женщине |
Эта женщина |
Она пришла сюда |
И мое сердце было взято |
Безусловно |
Она изменила мою жизнь, но |
Она взяла это у меня, когда ушла от меня. |
Много раз она делала |
мое несчастье |
Очень часто она ломала мне |
Сердце |
Из семи чудес света |
Он принадлежит |
Она забрала мою жизнь |
Да, я знаю сегодня |
И для нее я бы сделал все |
Пусть это будет между нами |
Любовь тысячи огней |
Я бы заложил свою душу |
Для этой женщины |
О, я бы отдал свою душу |
Залог |
Для этой женщины |