Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elle (en duo avec Thomas Dutronc), исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Toujours, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский
Elle (en duo avec Thomas Dutronc)(оригинал) |
Elle, C’est le nom toujours gravé |
Dans mon cœur et dans mes pensées |
Que rien au monde ne peut jamais effacer |
Elle, C’est l’ange providentiel |
Qui un jour m’est tombé du ciel |
Pour donner à ma vie blessée |
Le goût des rêves oubliés |
Elle, C’est la source qui jaillit |
Aux cœurs de mes printemps ternis |
La fleur sauvage qui est le sel de ma vie |
Elle, C’est mon unique horizon |
Ma seule chance et ma raison |
De vivre et crier ma passion |
Sur tous les tons |
Elle, À qui les ombres de la nuit font peur |
Qui, quand l’orage tonne sa fureur |
Vient se blottir tremblante sur mon cœur |
Elle, Si fragile et si forte à la fois |
Qui sans effort m’a soumis à sa loi |
Et sans compter m’a fait le don de soi |
Elle hante mes nuits et mes jours |
Avec humour, avec amour |
D’un bonheur fait de joie |
Rien que pour elle et moi |
Moi, Dont elle comble à tout jamais |
Par son charme et par ses attraits |
Bien qu’au fond j’en doutais parfois |
Un monde merveilleux pour moi |
Elle hante mes nuits et mes jours |
Avec humour, avec amour |
D’un bonheur fait de joie |
Rien que pour elle et moi |
Moi, Dont elle comble à tout jamais |
Par son charme et par ses attraits |
Bien qu’au fond j’en doutais parfois |
Un monde merveilleux pour elle et moi |
Она (в дуэте с Томасом Дутронком)(перевод) |
Она имя все еще выгравировано |
В моем сердце и в моих мыслях |
Что ничто в мире не может стереть |
Она провиденциальный ангел |
Кто однажды упал мне с неба |
Чтобы дать мою раненую жизнь |
Вкус забытых снов |
Она источник, который рождается |
К сердцу моих потускневших источников |
Дикий цветок, соль моей жизни |
Она мой единственный горизонт |
Мой единственный шанс и моя причина |
Жить и кричать о своей страсти |
Во всех тонах |
Она, Кого пугают тени ночи |
Кто, когда буря гремит своей яростью |
Прижмись к трепетному моему сердцу |
Она такая хрупкая и такая сильная одновременно |
Который легко подчинил меня своему закону |
И без счета подарил мне себя |
Она преследует мои ночи и мои дни |
С юмором, с любовью |
Счастье из радости |
Только для нее и меня |
Я, которого она наполняет навсегда |
Своим обаянием и своими достопримечательностями |
Хотя в глубине души я иногда сомневался в этом |
Прекрасный мир для меня |
Она преследует мои ночи и мои дни |
С юмором, с любовью |
Счастье из радости |
Только для нее и меня |
Я, которого она наполняет навсегда |
Своим обаянием и своими достопримечательностями |
Хотя в глубине души я иногда сомневался в этом |
Прекрасный мир для нее и меня |