Перевод текста песни Elle (en duo avec Thomas Dutronc) - Charles Aznavour, Thomas Dutronc

Elle (en duo avec Thomas Dutronc) - Charles Aznavour, Thomas Dutronc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elle (en duo avec Thomas Dutronc), исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Toujours, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский

Elle (en duo avec Thomas Dutronc)

(оригинал)
Elle, C’est le nom toujours gravé
Dans mon cœur et dans mes pensées
Que rien au monde ne peut jamais effacer
Elle, C’est l’ange providentiel
Qui un jour m’est tombé du ciel
Pour donner à ma vie blessée
Le goût des rêves oubliés
Elle, C’est la source qui jaillit
Aux cœurs de mes printemps ternis
La fleur sauvage qui est le sel de ma vie
Elle, C’est mon unique horizon
Ma seule chance et ma raison
De vivre et crier ma passion
Sur tous les tons
Elle, À qui les ombres de la nuit font peur
Qui, quand l’orage tonne sa fureur
Vient se blottir tremblante sur mon cœur
Elle, Si fragile et si forte à la fois
Qui sans effort m’a soumis à sa loi
Et sans compter m’a fait le don de soi
Elle hante mes nuits et mes jours
Avec humour, avec amour
D’un bonheur fait de joie
Rien que pour elle et moi
Moi, Dont elle comble à tout jamais
Par son charme et par ses attraits
Bien qu’au fond j’en doutais parfois
Un monde merveilleux pour moi
Elle hante mes nuits et mes jours
Avec humour, avec amour
D’un bonheur fait de joie
Rien que pour elle et moi
Moi, Dont elle comble à tout jamais
Par son charme et par ses attraits
Bien qu’au fond j’en doutais parfois
Un monde merveilleux pour elle et moi

Она (в дуэте с Томасом Дутронком)

(перевод)
Она имя все еще выгравировано
В моем сердце и в моих мыслях
Что ничто в мире не может стереть
Она провиденциальный ангел
Кто однажды упал мне с неба
Чтобы дать мою раненую жизнь
Вкус забытых снов
Она источник, который рождается
К сердцу моих потускневших источников
Дикий цветок, соль моей жизни
Она мой единственный горизонт
Мой единственный шанс и моя причина
Жить и кричать о своей страсти
Во всех тонах
Она, Кого пугают тени ночи
Кто, когда буря гремит своей яростью
Прижмись к трепетному моему сердцу
Она такая хрупкая и такая сильная одновременно
Который легко подчинил меня своему закону
И без счета подарил мне себя
Она преследует мои ночи и мои дни
С юмором, с любовью
Счастье из радости
Только для нее и меня
Я, которого она наполняет навсегда
Своим обаянием и своими достопримечательностями
Хотя в глубине души я иногда сомневался в этом
Прекрасный мир для меня
Она преследует мои ночи и мои дни
С юмором, с любовью
Счастье из радости
Только для нее и меня
Я, которого она наполняет навсегда
Своим обаянием и своими достопримечательностями
Хотя в глубине души я иногда сомневался в этом
Прекрасный мир для нее и меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Elle


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Au café du temps perdu ft. Thomas Dutronc 2016
Hier encore 2018
C'est si bon ft. Iggy Pop, Diana Krall 2020
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
La romance de Paris ft. Thomas Dutronc 2014
J'aime plus Paris 2007
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
Le blues du rose 2013
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Thomas Dutronc