Перевод текста песни Cry Little Sister vs. Hello Zepp - Celldweller

Cry Little Sister vs. Hello Zepp - Celldweller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cry Little Sister vs. Hello Zepp, исполнителя - Celldweller.
Дата выпуска: 22.10.2018
Язык песни: Английский

Cry Little Sister Vs. Hello Zepp

(оригинал)

Плачь, сестренка - Привет, Зепп

(перевод на русский)
"Thou shall not kill.""Ты не убьешь."
--
"Congratulations, you are still alive."Поздравляю, ты все еще жив.
Most people are so ungrateful to be alive.Большинство людей столь неблагодарны, чтобы быть живыми.
But not you... Not any more."Но не ты...Больше нет."
--
A last fire will riseПоследний огонь вспыхнет
behind those eyesза этими глазами
Black house will rock,Черный дом будет шататься,
lost boys don't cry!потерянные парни не плачут!
--
(Thou shall not fall)
--
Thou shall not dieТы не умрешь
(Lost boys don't cry!)
Thou shall not fearТы не испугаешься
(Cry little sister!)
Thou shall not killТы не убьешь
--
Temptation heat beatsЖар искушения
like a drumпульсирует барабанной дробью
Deep in your veins,Глубоко в твоих венах,
I will not lie!Я не солгу!
--
Thou shall not killТы не убьешь
Thou shall not dieТы не умрешь
--
"- I tried to make you immortal."- Я пытался тебя сделать бессмертным.
— You tried to make me a killer!"— Ты пытался сделать меня убийцей!"
--
Cry little sister!Плачь, сестренка!
--
"You'll never grow old, Michael."Ты никогда не состаришься, Майкл.
You'll never die.Ты никогда не умрешь.
But you must feed."Но ты должен кормить."
--
Come to your brother!Иди к своему брату!
--
Cry little sister!Плачь, сестренка!
--
"Let the game begin."- Пусть игра начнется.
Before dawn; make your choice.Перед рассветом; сделай свой выбор.
No!"— Нет!"
--
Lost boys don't cry!Потерянные парни не плачут!
--
Thou shall not killТы не убьешь
Thou shall not dieТы не умрешь
Thou shall not dieТы не умрешь
Cry little sister!Плачь, сестренка!
Thou shall not killТы не убьешь
Come to your brother!Иди к своему брату!
--
Thou shall not killТы не убьешь
Thou shall not killТы не убьешь
Thou shall not killТы не убьешь
--
"You tried to make me a killer!""Ты пытался сделать меня убийцей!"
--
Cry little sister!Плачь, сестренка!
--
Come to your brother!Иди к своему брату!
--
Lost boys don't cry!Потерянные парни не плачут!
--
Thou shall not fallТы не упадешь
Thou shall not dieТы не умрешь
Thou shall not fearТы не испугаешься
(Cry little sister!)
Thou shall not killТы не убьешь
--
"Oh yes, there will be blood.""Ах, да, будет кровь."

Cry Little Sister vs. Hello Zepp

(оригинал)
«Congratulations, you are still alive.
Most people are so ungrateful to be alive.
But not you… Not any more.»
A last fire will rise behind those eyes
Black house will rock, lost boys don’t cry!
(Thou shall not fall)
Thou shall not die
(Lost boys don’t cry!)
Thou shall not fear
(Cry little sister!)
Thou shall not kill
Temptation heat beats like a drum
Deep in your veins, I will not lie!
Thou shall not kill
Thou shall not die
«I tried to make you immortal.
You tried to make me a killer!»
Cry little sister!
«You'll never grow old, Michael.
You’ll never die.
But you must feed.»
Come to your brother!
Cry little sister!
«Let the game begin.
Before dawn;
make your choice.
No!»
Lost boys don’t cry!
Thou shall not kill
Thou shall not die
Thou shall not die
Cry little sister!
Thou shall not kill
Come to your brother!
Thou shall not kill
Thou shall not kill
Thou shall not kill
«You tried to make me a killer!»
Cry little sister!
Come to your brother!
Lost boys don’t cry!
Thou shall not fall
Thou shall not die
Thou shall not fear
(Cry little sister!)
Thou shall not kill
«Oh yes, there will be blood.»

Плачь, Сестренка. Привет Зепп

(перевод)
«Поздравляю, вы еще живы.
Большинство людей настолько неблагодарны за то, что они живы.
Но не ты… Больше нет.
Последний огонь вспыхнет за этими глазами
Черный дом будет качать, потерянные мальчики не плачут!
(Ты не упадешь)
Ты не умрешь
(Потерянные мальчики не плачут!)
Ты не должен бояться
(Плачь, сестричка!)
Ты не должен убивать
Жара искушения бьет как барабан
Глубоко в твоих венах, я не буду лгать!
Ты не должен убивать
Ты не умрешь
«Я пытался сделать тебя бессмертным.
Ты пытался сделать из меня убийцу!»
Плачь, сестричка!
«Ты никогда не состаришься, Майкл.
Ты никогда не умрешь.
Но ты должен кормить.
Иди к своему брату!
Плачь, сестричка!
"Пусть начнется игра.
Перед рассветом;
сделай свой выбор.
Нет!"
Потерявшиеся мальчики не плачут!
Ты не должен убивать
Ты не умрешь
Ты не умрешь
Плачь, сестричка!
Ты не должен убивать
Иди к своему брату!
Ты не должен убивать
Ты не должен убивать
Ты не должен убивать
«Ты пытался сделать из меня убийцу!»
Плачь, сестричка!
Иди к своему брату!
Потерявшиеся мальчики не плачут!
Ты не упадешь
Ты не умрешь
Ты не должен бояться
(Плачь, сестричка!)
Ты не должен убивать
«О да, будет кровь».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shapeshifter ft. Styles of Beyond 2013
Switchback 2013
One Good Reason 2013
Good L_ck (Yo_'re F_cked) 2015
Tragedy 2013
Frozen (Celldweller vs. Blue Stahli) ft. Blue Stahli 2011
End of an Empire 2015
Own Little World 2013
Frozen 2013
Breakout ft. Scandroid 2015
So Long Sentiment 2012
Just Like You 2015
Jericho 2015
Before The Dawn ft. Celldweller 2018
I Believe You 2013
The Last Firstborn 2013
New Age ft. Celldweller 2018
Stay with Me (Unlikely) 2013
Eon 2012
Lost in Time 2015

Тексты песен исполнителя: Celldweller

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I Love You (Dj Set) 2021
The Thing I Failed to Do 2003
Dounia 2023
Inside 2023
Look Through Any Window 2016
DNA ft. Havoc 2020
No Puede Ser Normal ft. Mario Hart 2018
El Desengañado 2004
Ты – пламя живое 2015
Day Dream ft. Billy Strayhorn 1999