Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Before The Dawn, исполнителя - Zardonic. Песня из альбома Become, в жанре Драм-н-бэйс
Дата выпуска: 27.09.2018
Лейбл звукозаписи: Entertainment One U.S
Язык песни: Английский
Before The Dawn(оригинал) |
Alone I pray for something I know will surely come |
Is this the dark before the dawn? |
I hear a voice that’s calling, says not to be afraid |
Fears that surround me fade away |
(Before the dawn) |
Alone I wait for something I hoped would never come |
A bed of needles I lay on |
I hear a voice that’s calling but I don’t know where from |
Will I still hear it when I’m gone? |
Alone I pray for something I know will surely come |
Is this the dark before the dawn? |
I hear a voice that’s calling, says not to be afraid |
Fears that surround me fade away |
Alone I pray for something I know will surely come |
Is this the dark before the dawn? |
I hear a voice that’s calling, says not to be afraid |
Fears that surround me fade away |
(Before the dawn) |
Alone I wait for something I hoped would never come |
A bed of needles I lay on |
I hear a voice that’s calling but I don’t know where from |
Will I still hear it when I’m gone? |
Alone I pray for something I know will surely come |
Is this the dark before the dawn? |
I hear a voice that’s calling, says not to be afraid |
Fears that surround me fade away |
Перед Рассветом(перевод) |
В одиночестве я молюсь о чем-то, что я знаю, обязательно придет |
Это темнота перед рассветом? |
Я слышу голос, который зовет, говорит не бояться |
Страхи, окружающие меня, исчезают |
(Перед рассветом) |
В одиночестве я жду чего-то, что, как я надеялся, никогда не придет |
Кровать из игл, на которой я лежал |
Я слышу голос, который зовет, но я не знаю, откуда |
Услышу ли я его, когда уйду? |
В одиночестве я молюсь о чем-то, что я знаю, обязательно придет |
Это темнота перед рассветом? |
Я слышу голос, который зовет, говорит не бояться |
Страхи, окружающие меня, исчезают |
В одиночестве я молюсь о чем-то, что я знаю, обязательно придет |
Это темнота перед рассветом? |
Я слышу голос, который зовет, говорит не бояться |
Страхи, окружающие меня, исчезают |
(Перед рассветом) |
В одиночестве я жду чего-то, что, как я надеялся, никогда не придет |
Кровать из игл, на которой я лежал |
Я слышу голос, который зовет, но я не знаю, откуда |
Услышу ли я его, когда уйду? |
В одиночестве я молюсь о чем-то, что я знаю, обязательно придет |
Это темнота перед рассветом? |
Я слышу голос, который зовет, говорит не бояться |
Страхи, окружающие меня, исчезают |