| Tandem (оригинал) | Окончательно (перевод) |
|---|---|
| On avait pensé au tandem | Мы думали о тандеме |
| Dévalant les pavés de la joie | Скатываясь по булыжникам радости |
| On avait pensé au tandem | Мы думали о тандеме |
| A l’ombre des grands viaducs | В тени великих виадуков |
| Ta robe prenait le vent | Ваше платье было на ветру |
| Et soulevait de si grands | И поднял такой большой |
| Bouquets de fleurs d’oranger | Букеты из цветов апельсина |
| Bouquets de cœurs dérangés | Букеты невменяемых сердец |
| On avait pensé au tandem | Мы думали о тандеме |
| Dévalant les pavés de la joie | Скатываясь по булыжникам радости |
| On avait pensé au tandem | Мы думали о тандеме |
| A l’ombre des grands viaducs | В тени великих виадуков |
| On fermait les yeux | Мы закрыли глаза |
| Si fort qu’on avait fini | Так сильно мы были сделаны |
| Notre embardée dans le grand mur bleu | Наш поворот в большую синюю стену |
| Fendu d'éclats de rires | Разрываясь от смеха |
| On avait pensé au tandem | Мы думали о тандеме |
| Dévalant les pavés de la joie | Скатываясь по булыжникам радости |
| On avait pensé au tandem | Мы думали о тандеме |
| A l’ombre des grands viaducs | В тени великих виадуков |
