Перевод текста песни On fait comme si - Carrousel

On fait comme si - Carrousel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On fait comme si , исполнителя -Carrousel
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.01.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

On fait comme si (оригинал)Мы делаем вид, что (перевод)
On entasse les soucis Мы накапливаем заботы
Les soucis en attendant Заботы во время ожидания
Que ca se passe sans un bruit Пусть это идет без звука
Sans un bruit et pour longtemps Без звука и надолго
On se retient tant qu’on peu Мы сдерживаемся, пока можем
Tant qu’on peu car après tout Пока мы можем, потому что в конце концов
Tout va très bien me croit qui veut Все идет очень хорошо, поверьте мне, кто хочет
Me croit qui veut je m’en fous Кто мне верит, мне все равно
On fait comme si et ma foi Мы действуем так, как будто и моя вера
Ça marche pas mal Это не плохо
Ce que l’on dit de ce qu’on voit Что мы говорим о том, что видим
Est si normal Это так нормально
On fait comme si, et ma foi Мы притворяемся, и моя вера
Ça marche pas mal Это не плохо
On fait comme si Мы действуем как
C’est mieux comme ça Так лучше
Demain on croit ca ira mieux Завтра мы верим, что будет лучше
Ça ira mieux en sachant bien Будет лучше хорошо знать
Qu’au même endroit on sera vieux Что на том же месте мы будем старыми
On sera vieux main dans la main Мы будем старыми рука об руку
Parlant toujours des mêmes choses Всегда говорят об одном и том же
Des mêmes choses sur le même ton Те же вещи в том же тоне
De notre amour à l’eau de rose О нашей любви к розовой воде
À l’eau de rose qui ne sent plus bon Розовая вода, которая больше не пахнет
Je sais à quoi tu penses Я знаю, о чем ты думаешь
Ce que tu vas dire что ты собираешься сказать
Ce que tu vas faire что вы собираетесь делать
Remplir les silences Заполните молчание
Par des soupirs Вздохами
Et puis te taire А потом заткнись
Entrer dans la danse Присоединяйтесь к танцу
Des souvenirs Сувениры
Un peu amers Немного горький
Se donner de la distance Дайте себе дистанцию
Et puis sans rire А потом без смеха
Sortir prendre l’airВыйти подышать свежим воздухом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: