| Il n’est pas facile de suivre le vent,
| Нелегко идти за ветром,
|
| Vendre de l’argile au marchant de temps,
| Продай глину торговцу временем,
|
| Etendre des fils entre les passants,
| Проложить нити между прохожими,
|
| Et garder l'équilibre.
| И соблюдай баланс.
|
| Il n’est pas facile de suivre les suivants,
| Нелегко следовать следующему,
|
| De rester docile contre les courants.
| Оставаться послушным против течения.
|
| Il y a qu’on s’abîme, parfois souvent
| Мы получаем повреждения, иногда часто
|
| A perdre l'équilibre.
| Потерять равновесие.
|
| On fait comme on peut,
| Мы делаем что можем,
|
| Pas toujours le mieux mais…
| Не всегда лучший, но...
|
| Tout ce que l’on peut,…tout… X2
| Все, что мы можем,… все… X2
|
| LA LA LA…
| ЛА ЛА ЛА…
|
| Il n’est pas facile de savoir comment,
| Нелегко узнать, как,
|
| Un battement de cils peut tromper les gens.
| Мгновение ока может обмануть людей.
|
| Les mots sont fragiles, aussi cassant,
| Слова хрупки, также ломки,
|
| Et troublent l'équilibre.
| И нарушить равновесие.
|
| Il n’est pas facile, d'être seul entre cent,
| Нелегко быть одному среди сотни,
|
| Préférer l’exil, partir en courant.
| Предпочитаю изгнание, убегай.
|
| Il y a qu’on s’anime, il y a qu’on surprend
| Некоторые оживают, некоторые удивляются
|
| Rester en équilibre.
| Оставайтесь в равновесии.
|
| On fait comme on peut,
| Мы делаем что можем,
|
| Pas toujours le mieux mais…
| Не всегда лучший, но...
|
| Tout ce que l’on peut,…tout… X2
| Все, что мы можем,… все… X2
|
| LA LA LA…
| ЛА ЛА ЛА…
|
| Il n’est pas facile, d'être seul entre cent,
| Нелегко быть одному среди сотни,
|
| Préférer l’exil, partir en courant.
| Предпочитаю изгнание, убегай.
|
| Il y a qu’on s’anime, il y a qu’on surprend
| Некоторые оживают, некоторые удивляются
|
| Rester en équilibre.
| Оставайтесь в равновесии.
|
| On fait comme on peut,
| Мы делаем что можем,
|
| Pas toujours le mieux mais…
| Не всегда лучший, но...
|
| Tout ce que l’on peut,…tout… X2
| Все, что мы можем,… все… X2
|
| (Merci à Olivier pour cettes paroles) | (Спасибо Оливеру за эти тексты) |