| You’ve got that crooked way of smilin', you got that soft way of talking
| У тебя такая кривая улыбка, у тебя такая мягкая манера говорить
|
| You got that crazy way you put our arms around me when we’re walkin' that all
| У тебя такой сумасшедший способ обнять меня, когда мы все это идем
|
| right with me, that’s all
| прямо со мной, это все
|
| Right with me
| прямо со мной
|
| I don’t know if I’m the bird or if I am the wing
| Я не знаю, птица я или крыло
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| I got this place out on the water, I’ve got a dog and a daughter
| У меня есть это место на воде, у меня есть собака и дочь
|
| I’ve got a care that’s getting old but it’s runnin' fine
| У меня есть забота, которая стареет, но все в порядке
|
| That’s all right with me, that’s all right with me
| Со мной все в порядке, со мной все в порядке
|
| I don’t know if I’m the bird or if I' am the wing
| Я не знаю, птица я или крыло
|
| I don’t know if I’m the bird or if I’m am the wing
| Я не знаю, птица я или крыло
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| I’ve been walking around your table, I’ve been circling around the fountain
| Я ходил вокруг твоего стола, я ходил вокруг фонтана
|
| I’ve been flying like a falcon, just as hungry as the ocean
| Я летал как сокол, такой же голодный, как океан
|
| But that’s all right, that’s all right with me
| Но все в порядке, все в порядке со мной
|
| I don’t know if I’m the bird or if I' am the wing
| Я не знаю, птица я или крыло
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| It’s is deeper than the place where we’ll walk in the shadows
| Это глубже, чем место, где мы будем ходить в тени
|
| It’s clearer than the note that we can sing
| Это яснее, чем нота, которую мы можем петь
|
| That’s all right with me, that’s all right with me
| Со мной все в порядке, со мной все в порядке
|
| I don’t know if I’m the bird or if I am the wing
| Я не знаю, птица я или крыло
|
| But that’s alright
| Но это нормально
|
| You got that crooked way of smiling, you go that soft way of talking
| У тебя такая кривая улыбка, у тебя такая мягкая манера говорить
|
| You got that crazy way of putting your arms around me when we’re walkin' That’s
| У тебя такая сумасшедшая манера обнимать меня, когда мы идем.
|
| all right with me, that’s
| со мной все в порядке, это
|
| Alright with me
| Хорошо со мной
|
| I don’t know if I’m the bird or if I am the wing
| Я не знаю, птица я или крыло
|
| But that’s all right | Но все в порядке |