Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Go Too, исполнителя - Carrie Newcomer. Песня из альбома The Gathering Of Spirits, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 09.09.2002
Лейбл звукозаписи: Concord, Rounder
Язык песни: Английский
I'll Go Too(оригинал) |
When I was young I often said |
That there were ugly things beneath my bed |
I’d slip downstairs when I got scared |
Into the safety of Dad’s easy chair |
That chair was like a long deep sigh |
And I’d stay until he’d say it’s time |
But he’d always put his hand in mine |
And tell me |
«I'll go too.» |
I’ll go too |
I’ll go too |
That’s what he’d say |
That’s what he’d do Don’t go alone I’ll walk with you |
I’ll go too |
When I was learning how to swim |
I’d look down at the water and back at him |
He’d say «Take my hand, we’ll both jump in. |
I’ll go too.» |
I’ll go too |
I’ll go too |
That’s what he’d say |
That’s what he’d do Don’t go alone I’ll walk with you |
I’ll go too |
So many nights I’ve wondered |
So many things to brave |
So many acts of courage we face each and every day |
I put on my new white dress |
I had my doubts if I could do the rest |
And he said «Take my hand just do your best. |
I’ll go too.» |
I’ll go too |
I’ll go too |
That’s what he’d say |
That’s what he’d do Don’t go alone I’ll walk with you |
I’ll go too |
In the quiet cold of the April snow |
It was time to finally let her go I took his hand and said «I know. |
I’ll go too.» |
One day we all will understand |
As we walk right in to the Promised Land |
But I hope an angel takes me by the hand |
And tells me |
«I'll go too.» |
I’ll go too |
I’ll go too |
That’s what he’ll say |
That’s what she’ll do Don’t go alone I’ll walk with you |
I’ll go too |
I’ll go too |
I’ll go too |
That’s what he’ll say |
That’s what she’ll do Don’t go alone I’ll walk with you |
I’ll go too |
I’ll go too |
I’ll go too |
Я Тоже Пойду(перевод) |
Когда я был молод, я часто говорил |
Что под моей кроватью были уродливые вещи |
Я соскальзывал вниз, когда мне было страшно |
В безопасности папиного кресла |
Этот стул был похож на долгий глубокий вздох |
И я останусь, пока он не скажет, что пора |
Но он всегда вкладывал свою руку в мою |
И скажи мне |
«Я тоже пойду». |
я тоже пойду |
я тоже пойду |
Вот что он сказал бы |
Вот что он сделал бы Не ходи один, я пойду с тобой |
я тоже пойду |
Когда я учился плавать |
Я смотрел вниз на воду и снова на него |
Он говорил: «Возьми меня за руку, мы оба прыгнем. |
Я тоже пойду. |
я тоже пойду |
я тоже пойду |
Вот что он сказал бы |
Вот что он сделал бы Не ходи один, я пойду с тобой |
я тоже пойду |
Так много ночей я задавался вопросом |
Так много вещей, чтобы выдержать |
Так много актов мужества, с которыми мы сталкиваемся каждый день |
Я надела свое новое белое платье |
У меня были сомнения, смогу ли я сделать все остальное |
И он сказал: «Возьми меня за руку, просто сделай все возможное. |
Я тоже пойду. |
я тоже пойду |
я тоже пойду |
Вот что он сказал бы |
Вот что он сделал бы Не ходи один, я пойду с тобой |
я тоже пойду |
В тихом холоде апрельского снега |
Пришло время наконец отпустить ее, я взял его за руку и сказал: «Я знаю. |
Я тоже пойду. |
Однажды мы все поймем |
Когда мы идем прямо в землю обетованную |
Но я надеюсь, что ангел возьмет меня за руку |
И говорит мне |
«Я тоже пойду». |
я тоже пойду |
я тоже пойду |
Вот что он скажет |
Вот что она сделает Не ходи одна, я пойду с тобой |
я тоже пойду |
я тоже пойду |
я тоже пойду |
Вот что он скажет |
Вот что она сделает Не ходи одна, я пойду с тобой |
я тоже пойду |
я тоже пойду |
я тоже пойду |