Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Do Not Know Its Name, исполнителя - Carrie Newcomer. Песня из альбома before & after, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Concord, Rounder
Язык песни: Английский
I Do Not Know Its Name(оригинал) |
He leaned in and whispered as he turned the page |
And he said, «Make yourself into a flame» |
A crazy old lion with his hair all backlit |
Grinnin' like a little boy who has a secret |
And I do not know its name |
Though it’s ever entwining |
And I believe it must look |
Like an old man shining |
We were eatin' summer peaches |
By a roadside stand |
Juice running down like laughter |
On our chin and on our hands |
When we were done, we looked around |
And smiled at each other |
And you said |
«Come on, Carrie, let’s have another» |
And I do not know its name |
No matter how I try |
But I believe that it must taste |
Like peaches eaten by the roadside |
He drove a rental car shuttle |
To the airports on Sundays |
We chatted that gray morning |
'Bout the choir he sang with, Wednesdays |
He sang a haunting gospel hymn |
Shameless and clear |
With only me, a wandering stranger |
Sitting there to hear |
And I do not know its name |
Elusive and subtle |
But I believe it must sound |
Like that man singing in the shuttle |
Standing in the river, barefoot in the current |
I hear the sound of a bird call and I try to learn it The water is a wonder, it’s cold and fast and deep |
I saw the fish go swimming out too far for me to reach |
And I do not know its name |
Swimmer or watcher |
But I believe that there is always something |
Moving beneath the water |
If holy is a sphere |
That cannot be rendered |
There is no middle place |
Because all of it is center |
I do not know its name |
I do not know its name |
I do not know its name |
Я Не Знаю Его Названия(перевод) |
Он наклонился и прошептал, переворачивая страницу |
И он сказал: «Сделай себя пламенем» |
Сумасшедший старый лев с подсвеченными волосами |
Ухмыляюсь, как маленький мальчик, у которого есть секрет |
И я не знаю его имени |
Хотя это когда-либо переплетается |
И я считаю, что это должно выглядеть |
Как сияющий старик |
Мы ели летние персики |
У придорожного стенда |
Сок стекает, как смех |
На подбородке и на руках |
Когда мы закончили, мы осмотрелись |
И улыбнулись друг другу |
И ты сказал |
«Давай, Кэрри, давай еще» |
И я не знаю его имени |
Как бы я ни пытался |
Но я считаю, что это должно быть на вкус |
Как персики, съеденные на обочине |
Он водил шаттл на арендованном автомобиле |
В аэропорты по воскресеньям |
Мы болтали тем серым утром |
«Насчет хора, с которым он пел, по средам |
Он спел навязчивый евангельский гимн |
Бесстыдный и ясный |
Только со мной, странствующим незнакомцем |
Сидя там, чтобы услышать |
И я не знаю его имени |
Неуловимый и тонкий |
Но я считаю, что это должно звучать |
Как тот человек, поющий в шаттле |
Стоя в реке, босиком по течению |
Я слышу звук птичьего крика и пытаюсь его выучить. Вода - это чудо, она холодная, быстрая и глубокая. |
Я видел, как рыба уплыла слишком далеко, чтобы я мог дотянуться |
И я не знаю его имени |
Пловец или наблюдатель |
Но я верю, что всегда есть что-то |
Движение под водой |
Если святой - это сфера |
Это невозможно отобразить |
Среднего места нет |
Потому что все это центр |
я не знаю его названия |
я не знаю его названия |
я не знаю его названия |