Перевод текста песни I Do Not Know Its Name - Carrie Newcomer

I Do Not Know Its Name - Carrie Newcomer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Do Not Know Its Name , исполнителя -Carrie Newcomer
Песня из альбома: before & after
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Concord, Rounder

Выберите на какой язык перевести:

I Do Not Know Its Name (оригинал)Я Не Знаю Его Названия (перевод)
He leaned in and whispered as he turned the page Он наклонился и прошептал, переворачивая страницу
And he said, «Make yourself into a flame» И он сказал: «Сделай себя пламенем»
A crazy old lion with his hair all backlit Сумасшедший старый лев с подсвеченными волосами
Grinnin' like a little boy who has a secret Ухмыляюсь, как маленький мальчик, у которого есть секрет
And I do not know its name И я не знаю его имени
Though it’s ever entwining Хотя это когда-либо переплетается
And I believe it must look И я считаю, что это должно выглядеть
Like an old man shining Как сияющий старик
We were eatin' summer peaches Мы ели летние персики
By a roadside stand У придорожного стенда
Juice running down like laughter Сок стекает, как смех
On our chin and on our hands На подбородке и на руках
When we were done, we looked around Когда мы закончили, мы осмотрелись
And smiled at each other И улыбнулись друг другу
And you said И ты сказал
«Come on, Carrie, let’s have another» «Давай, Кэрри, давай еще»
And I do not know its name И я не знаю его имени
No matter how I try Как бы я ни пытался
But I believe that it must taste Но я считаю, что это должно быть на вкус
Like peaches eaten by the roadside Как персики, съеденные на обочине
He drove a rental car shuttle Он водил шаттл на арендованном автомобиле
To the airports on Sundays В аэропорты по воскресеньям
We chatted that gray morning Мы болтали тем серым утром
'Bout the choir he sang with, Wednesdays «Насчет хора, с которым он пел, по средам
He sang a haunting gospel hymn Он спел навязчивый евангельский гимн
Shameless and clear Бесстыдный и ясный
With only me, a wandering stranger Только со мной, странствующим незнакомцем
Sitting there to hear Сидя там, чтобы услышать
And I do not know its name И я не знаю его имени
Elusive and subtle Неуловимый и тонкий
But I believe it must sound Но я считаю, что это должно звучать
Like that man singing in the shuttle Как тот человек, поющий в шаттле
Standing in the river, barefoot in the current Стоя в реке, босиком по течению
I hear the sound of a bird call and I try to learn it The water is a wonder, it’s cold and fast and deep Я слышу звук птичьего крика и пытаюсь его выучить. Вода - это чудо, она холодная, быстрая и глубокая.
I saw the fish go swimming out too far for me to reach Я видел, как рыба уплыла слишком далеко, чтобы я мог дотянуться
And I do not know its name И я не знаю его имени
Swimmer or watcher Пловец или наблюдатель
But I believe that there is always something Но я верю, что всегда есть что-то
Moving beneath the water Движение под водой
If holy is a sphere Если святой - это сфера
That cannot be rendered Это невозможно отобразить
There is no middle place Среднего места нет
Because all of it is center Потому что все это центр
I do not know its name я не знаю его названия
I do not know its name я не знаю его названия
I do not know its nameя не знаю его названия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: